Posts

Showing posts from June 20, 2010

Trust issues and Buddhism

Image
The more we nurture our trust issues, the worse they become, infecting new relationships or not allowing them. Mistrust will never heal trust issues. We need to think about it in a different way. Buddhist dharma contains the healing remedy in the form of refuge, so that we can feel safe wherever we go. Refuge in the perfected awakened Buddha will stabilize the shakiness of that inner anger that makes us suspicious of others before we even get to know them. ~Domo Geshe Rinpoche~~~~~~~~~~~~~~~~~ "Je mehr wir unseren Vertrauensproblemen Nahrung geben, um so schlimmer werden sie; sie infizieren neue Beziehungen oder verhindern sie. Durch Misstrauen werden Vertrauensproblem niemals geheilt. Wir müssen auf neue Weise darüber nachdenken. Das buddhistische Dharma enthält die heilende Medizin in Form der Zuflucht, so dass wir uns sicher fühlen können, egal wo wir auch sind. Die Zufluchtnahme zum vollkommenen, erwachten Buddha wird die Schwankungen des inneren Ärgers stabilis

Your body is made of the same stuff as the sun and the distant stars

Image
Your body is made of the same stuff as the sun and the distant stars; you are limited by the vast cosmos. However, your mind is free of of material heaviness and unrestricted. But sadly, your exploration of freedom will eventually restrict your potential. *Rejoice*, beyond body and mind is unspeakable perfection! ~Domo Geshe Rinpoche ~~~ Dein Körper besteht aus demselben Material wie die Sonne und die weit entfernten Sterne; Du bist eingeschränkt durch den großen Kosmos. Allerdings ist Dein Geist frei von materieller Schwere und unbegrenzt. Aber leider wird Deine Erkundung der Freiheit Dein Potential letztendlich einschränken. *Freue Dich*, denn jenseits von Körper und Geist liegt unaussprechliche Vollkommenheit!" - Domo Geshe Rinpoche ---

Grasping Heaven- Mystery of Emptiness & Love

Image
Even the heaven realms, the pure realms and holy places of pilgrimage that practitioners look to as the excellent support for their craving and grasping, are empty of essence. Devotees of this sort are looking for a special kind of spiritual good within ordinary stability, one that will support them in their life process and make them feel secure and virtuous. However, the dynamic they seek from these holy realms cannot fully satisfy them because these realms do not possess the qualities that the devotee ascribes to them in a solidified spiritual manner. excerpt from Mystery of Emptiness & Love http://www.amazon.com/Mystery-Emptiness-Love-Geshe-Rinpoche/dp/0692003940/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1246398169&sr=1-1 or Kindle edition

Breaking Free of the Deluded View

Image
For a Buddha emanated being, enlightenment is an event breaking free of the innate view followed by awakening of speech and mind to the aligned state with the specific emanator Buddha without being a Buddha themself. This Buddha emanated bodhisattva receives bestowals to accomplish certain tasks as well as holding advanced resources. This all occurs within the sphere of the careful illusory of the Great Path to perfection for the benefit of myriad living beings. Domo Geshe Rinpoche  ~~~ "Für ein Wesen, dass aus einem Buddha emanierte, ist die Erleuchtung ein Ereignis, bei dem es sich von der angeborenen Sichtweise befreit. Dies wird gefolgt vom Erwachen der Rede und des Geists zu einem Zustand, der auf einen emanierten Buddha ausgerichtet ist, ohne dass das Wesen selbst zum Buddha wird. Dieser aus dem Buddha emanierte Bodhisattva erhält Segnungen, um bestimmte Aufgaben zu erledigen und um höhere Fähigkeiten zu besitzen. All dies geschieht innerhalb der Sphäre des

Put Away the Clutter on the Altar

Image
Keep a nice box on your Buddhist altar and gather the extra pictures, including photos of yourself that were on the altar, tiny things that friends gave you, semi holy stones, sticks, shells and other clutter into it. Perhaps use it as a base for a remaining holy statue. Place offerings such as cookies, candy, fresh flowers, and candles on the cleaned altar with the offering mantra om a hung,, om a hung, om a hung. Cover up nearby distractions and close the door to pets that might jump on you. Get comfortable and begin practice with refuge... This is how it is done in Tibetan tradition. DGR ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "Stell eine hübsche Schachtel auf Deinen Altar und lege die zusätzlichen Bilder hinein, die auf dem Altar waren, einschließlich Fotos von Dir selbst, kleinen Geschenken von Freunden, Halbedelsteinen, Hölzchen, Muscheln und anderem Krimskrams. Vielleicht kannst Du sie als Untersatz für eine verbleibende heilige Statue benutzen. Lege Opfergaben wie Kekse, Süßigkeite

Only One Degree off Course

Image
Like a ship setting off from port only 1 degree off course- the destination can never be reached. Like that, harmful strategies we use to get things done might seem okay for a while, but then the ramifications catch up. This is why we check our motivation many times a day to see if our ship is on course to the awakened state. This is when the reproducible effect of Buddhism helps us both as a steadying gyroscope as well as the device that sets the course of our ship. DGR ~~~~~~~~~~~~~~~~ ""Wie bei einem Schiff, dass den Hafen mit nur einem Grad Abweichung vom Kurs verlässt, kann das Ziel nie erreicht werden. So können schädliche Strategien, die wir benutzen, um Dinge zu erledigen, eine Zeit lang in Ordnung scheinen, aber dann holen uns die Konsequenzen ein. Deshalb überprüfen wir unsere Motivation täglich viele Male, um zu sehen, ob unser Schiff noch den Kurs auf den erleuchteten Zustand hält. Hierbei hilft uns die wiederholbare Methode des Buddhismus sowohl als stabilisieren

How do we use our values?

Image
How do we use our values? An instantaneous comparison happens between incoming influences, (even influences arising from our own minds), which are then energetically compared to our own personally held values. What is part of our nature are the values, so we pray that our nature is such a good one that we can rely upon ... them to resolve ordinary ethical issues instantly. When poor influences or dusty old habits come to entice us, we should be able to instantly take the correct course of action, unless we hold conflicting values. While our nature is changing, due to inner work, it might feel more mechanical for a while, but eventually our nature changes. ~ Domo Geshe Rinpoche~~~~ "“Wie nutzen wir unsere Werte? Es findet ein sofortiger Vergleich zwischen hereinkommenden Einflüssen statt (auch Einflüssen, die aus unserem eigenen Geist kommen), die dann energetisch mit unseren persönlichen Werten verglichen werden. Die Werte sind ein Teil unserer Natur,