Trust issues and Buddhism
The more we nurture our trust issues, the worse they become, infecting new relationships or not allowing them. Mistrust will never heal trust issues. We need to think about it in a different way. Buddhist dharma contains the healing remedy in the form of refuge, so that we can feel safe wherever we go. Refuge in the perfected awakened Buddha will stabilize the shakiness of that inner anger that makes us suspicious of others before we even get to know them. ~Domo Geshe Rinpoche~~~~~~~~~~~~~~~~~
"Je mehr wir unseren Vertrauensproblemen Nahrung geben, um so schlimmer werden sie; sie infizieren neue Beziehungen oder verhindern sie. Durch Misstrauen werden Vertrauensproblem niemals geheilt. Wir müssen auf neue Weise darüber nachdenken. Das buddhistische Dharma enthält die heilende Medizin in Form der Zuflucht, so dass wir uns sicher fühlen können, egal wo wir auch sind. Die Zufluchtnahme zum vollkommenen, erwachten Buddha wird die Schwankungen des inneren Ärgers stabilisieren, der uns misstrauisch anderen gegenüber macht, noch bevor wir sie kennenlernen." - Domo Geshe Rinpoche ---
"Je mehr wir unseren Vertrauensproblemen Nahrung geben, um so schlimmer werden sie; sie infizieren neue Beziehungen oder verhindern sie. Durch Misstrauen werden Vertrauensproblem niemals geheilt. Wir müssen auf neue Weise darüber nachdenken. Das buddhistische Dharma enthält die heilende Medizin in Form der Zuflucht, so dass wir uns sicher fühlen können, egal wo wir auch sind. Die Zufluchtnahme zum vollkommenen, erwachten Buddha wird die Schwankungen des inneren Ärgers stabilisieren, der uns misstrauisch anderen gegenüber macht, noch bevor wir sie kennenlernen." - Domo Geshe Rinpoche ---
Beautiful insight & timely. Thankyou Rinpoche.
ReplyDelete