Returning to Balance to Hear Wisdom
Returning to balance is neither exciting or emotionally rewarding. The sensation is feeling absolutely normal.
Balance is a closure to stress on our inner being. It is the set point of our natural and cultivated nature that we must return to in order to again correctly stress ourselves to interact with the world and others according to who we actually are. It is the basis for the skillful actions of bodhisattvas and also for those we admire for their great common sense.
Balance is where wisdom connects with us. A high quality meditation practice can improve our nature, but if we do not make time and effort to return to balance, inner wisdom is useless! ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~
"Das Gleichgewicht wieder herzustellen ist weder aufregend noch emotional einträglich. Die Empfindung dabei ist ein Gefühl der absoluten Normalität.
Im Gleichgewicht zu sein bedeutet, dass der Druck auf unser inneres Wesen ein Ende nimmt. Es ist der Sollwert unserer natürlichen und kultivierten Natur, zu der wir zurückkehren müssen, um uns dann wieder korrekt dem Stress im Austausch mit der Welt und Anderen, entsprechend unserem tatsächlichen Wesen, auszusetzen. Es ist die Basis für die kunstfertigen Handlungen der Bodhisattvas und auch für jene, die wir wegen ihres beträchtlichen gesunden Menschenverstands bewundern.
Im Gleichgewicht verbindet sich die Weisheit mit uns. Eine hochqualitative Meditationspraxis kann unsere Natur verbessern, aber wenn wir nicht die Zeit und Anstrengung aufbringen, um ins Gleichgewicht zurückzukehren, ist die innere Weisheit nutzlos." - Domo Geshe Rinpoche ---
This is so beautiful.....it points to not looking for a "set inner experience" as a place to go to, in an effort to return to balance. And it is also this, that makes it tricky experientially. I will imbibe what you have said here, thank you very much.
ReplyDelete