Learning from the Inside Out

A high quality meditation practice will mold and change your personality. That meditation practice came to you from the outside at first, by learning the techniques and visualizations, but it will eventually arise from the inside. The beneficial changes you gain from dharma learning are effervescent effects in your personality due to the deliberate changes in your perceptions by a cascade effect from your own subtle mind to your ordinary mind. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~~

Eine hochqualitative Meditationspraxis wird Deine Persönlichkeit formen und verändern. Diese Meditationspraxis kam zunächst von Außen zu Dir, indem Du die Techniken und Visualisierungen gelernt hast, aber sie wird letztendlich aus dem Inneren entstehen. Die wohltuenden Veränderungen, die aus Deinem Dharmastudium entstehen, haben überschäumende Auswirkungen auf Deine Persönlichkeit, da es durch einen kaskadenförmigen Effekt, der von Deinem subtilen Geist hin zum gewöhnlichen Geist verläuft, zu vorsätzlichen Veränderungen in Deinen Wahrnehmungen kommt." - Domo Geshe Rinpoche ---


Forging emotional bonds with others by using attachment as a primary tool for interacting with the world is like mixing a salad with muddy hands. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~~~

"Emotionale Bande mit anderen zu schmieden indem man Anhaftung als Hauptwerkzeug für den Austausch mit der Welt benutzt, ist als ob man Salat mit Händen voller Schlamm anmacht." - Domo Geshe Rinpoche ---~~~~

Forger des liens émotionnels avec les autres en utilisant l'attachement en guise d'outil primaire dans l'intention de participer au monde qui nous entoure est comme tourner la salade avec des mains boueuses.~Domo Geshe Rinpoche ~~~~~~~~~~~~~~~~



♥ The Heart of Buddhism is meditation and the Heart of meditation is retreat. ♥ ~~~~~

"Das Herz des Buddhismus ist die Meditation und das Herz der Meditation das Retreat." DGR

Comments

Popular posts from this blog

A Blast of Enlightenment and other Buddhist musings.....

Our True Nature and other Buddhist musings...