Mother is Running Amok!!
Our precious mother is out there running amok in the world, a danger to others, using guns and weapons of destruction, or to a lesser degree, practicing harmful speech and an inability to care for others properly. All of our precious mothers from so many, many previous lives, are living without us now, doing who knows what? While each one was our precious mother in some previous time, when we had an intimate connection, what did we do to them?
Our own self-cherishing instigated their aggression! They hurt us, we hurt them back, but they also developed even worse habits of negative karma, and became more distorted. Not seeing clearly, misinterpreting events and the actions of others, they continue to suffer. They are also causing others to suffer by the change we brought about in them during our personal relationship. Unhappiness, poverty, aggression, and even war: all of these can be placed directly upon our own self-cherishing. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~~
"Unsere kostbare Mutter läuft dort draußen in der Welt Amok, gefährdet andere mit Gewehren und zerstörerischen Waffen, oder übt sich, etwas abgeschwächt, in schädlichen Reden und ihrer Unfähigkeit, sich richtig um andere zu kümmern. Alle unsere kostbaren Mütter aus so vielen, vielen vorangegangenen Leben leben nun ohne uns und tun wer weiß was. Was haben wir ihnen angetan, während sie in einem früheren Leben unsere kostbare Mutter waren, als wir diese intime Verbindung hatten?
Unsere eigene Egozentrik hat ihre Aggression bewirkt! Sie verletzen uns, wir verletzen sie im Gegenzug, aber sie haben auch noch schlimmere Angewohnheiten negativen Karmas entwickelt und sind noch weiter verwirrt worden. Da sie nicht klar sehen und Geschehnisse und die Handlungen anderer falsch interpretieren, leiden sie ständig weiter. Durch die Veränderung, die wir in ihnen während unserer persönlichen Beziehung bewirkt haben, verursachen sie auch, dass andere leiden. Unglück, Armut, Aggression, und selbst Krieg: all diese können direkt auf unsere Egozentrik zurückgeführt werden." - Domo Geshe Rinpoche ---"
Our own self-cherishing instigated their aggression! They hurt us, we hurt them back, but they also developed even worse habits of negative karma, and became more distorted. Not seeing clearly, misinterpreting events and the actions of others, they continue to suffer. They are also causing others to suffer by the change we brought about in them during our personal relationship. Unhappiness, poverty, aggression, and even war: all of these can be placed directly upon our own self-cherishing. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~~
"Unsere kostbare Mutter läuft dort draußen in der Welt Amok, gefährdet andere mit Gewehren und zerstörerischen Waffen, oder übt sich, etwas abgeschwächt, in schädlichen Reden und ihrer Unfähigkeit, sich richtig um andere zu kümmern. Alle unsere kostbaren Mütter aus so vielen, vielen vorangegangenen Leben leben nun ohne uns und tun wer weiß was. Was haben wir ihnen angetan, während sie in einem früheren Leben unsere kostbare Mutter waren, als wir diese intime Verbindung hatten?
Unsere eigene Egozentrik hat ihre Aggression bewirkt! Sie verletzen uns, wir verletzen sie im Gegenzug, aber sie haben auch noch schlimmere Angewohnheiten negativen Karmas entwickelt und sind noch weiter verwirrt worden. Da sie nicht klar sehen und Geschehnisse und die Handlungen anderer falsch interpretieren, leiden sie ständig weiter. Durch die Veränderung, die wir in ihnen während unserer persönlichen Beziehung bewirkt haben, verursachen sie auch, dass andere leiden. Unglück, Armut, Aggression, und selbst Krieg: all diese können direkt auf unsere Egozentrik zurückgeführt werden." - Domo Geshe Rinpoche ---"
Comments
Post a Comment
I appreciate your comments- find a minute or two (for members of this blog) to share your views