Doing Nothing All Day Style of Meditation

A well-known story about a famous Tibetan Geshe saint; it was said that he appeared to do nothing all day and all night. However, others could occasionally hear him shouting in his room. They asked him, “What do you do all alone in your room? We don’t hear any prayers or chanting like the other monks.”
He replied with great conviction, “All day long, I watch my mind. When I see the thief of wrong view coming into my mind, I mentally take my sword of discrimination and plunge it deep into the obstacle!” He had no patience at all, with what would steal his mental balance. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


"Eine bekannte Geschichte über einen berühmten tibetischen heiligen Geshe besagt: Es schien als ob er den ganzen Tag und die Nacht über nichts tue. Man konnte ihn jedoch manchmal in seinem Zimmer schreien hören. Er wurde gefragt: 'Was macht Du ganz allein in Deinem Zimmer? Wir hören Dich nicht beten oder singen wie die anderen Mönche.'
Er antwortete voller Überzeugung: 'Ich beobachte meinen Geist den ganzen Tag lang. Wenn ich den Dieb der falschen Sichtweise in meinen Geist kommen sehe nehme ich in Gedanken mein Schwert der Unterscheidungskraft und stoße es tief in das Hindernis hinein!' Er hatte keinerlei Geduld mit dem Dieb seiner geistigen Ausgeglichenheit." - Domo Geshe Rinpoche ---

Comments

Popular posts from this blog

A Blast of Enlightenment and other Buddhist musings.....

Our True Nature and other Buddhist musings...