Vibrant Prayers

What is our connection with the outcome of our prayers? If we are not vibrantly motivated with a goal, we are just praying in a circle. "I am praying because prayer is good, and prayer is good, and that is why I pray, and so prayer is good, and I am praying it, and good." We might have an admiration of prayer, but if it does not penetrate the mind, it is ineffective. However, prayer often has a lulling and soothing quality, causing that person to feel better, and as though something has happened when in fact nothing has happened. It is like cold mashed potatoes to achieve a result. Prayer is exciting and highly energizing, but we need a relationship with the outcome of prayer. There are elements to careful prayer to make it effective. One is invocation. If there is no higher power request or invocation to please be present, then we have no relationship to the outcome of prayer. DGR ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "Wie sieht unsere Verbindung mit dem Ergebnis unserer Gebete aus? Wenn wir nicht kraftvoll motiviert sind und ein Ziel haben l... See Moreäuft unser Gebet nur im Kreis. 'Ich bete weil Beten gut ist und Beten ist gut, deshalb bete ich und deshalb ist mein Gebet gut, und ich bete es und gut.' Vielleicht sind wir voller Bewunderung für das Beten, aber wenn es den Geist nicht durchdringt hat es keine Wirkung. Allerdings hat das Beten oft etwas einschläferndes und beruhigendes, wodurch man sich besser fühlt, als ob etwas passiert sei, wenn tatsächlich nichts passiert ist. Es ist ungefähr so wirksam wie kalter Kartoffelbrei. Beten ist aufregend und erzeugt viel Energie aber wir müssen eine Beziehung zum Resultat haben. Es gibt Elemente eines sorgfältigen Gebets, um es wirksam zu machen. Eines davon ist die Anrufung. Wenn es keine Anrufung oder Bitte an eine höhere Macht gibt gegenwärtig zu sein, haben wir keine Beziehung zum Ergebnis des Gebets." DGR

Comments

Popular posts from this blog

A Blast of Enlightenment and other Buddhist musings.....

Our True Nature and other Buddhist musings...