Thought for Tuesday on normal emotions (read in Eng,Sp,Fr,Ger,It)
We have a small riding mower tractor at the Hermitage and my specialty is mowing the grass. I enjoy getting on that noisy little mower and go round and round making the landscape look nice again. Because we are out in the countryside, there is quite a lot of grass to cut, so I am getting a lot of experience. On the other hand, perhaps I am still not so skilled at this task, for a number of reasons, including remembering where the half buried rocks are located! Occasionally, when the mower is in neutral gear, I will suddenly shift to the fastest speed, causing my head to whip back, and nearly throw me off the mower, as it leaps forward like a startled stallion. Getting on the mower and out in the fresh air is a festival of sensory experiences. The smell of fresh grass, waving at passing cars, and feeling the breeze on my face are some of the reasons I enjoy mowing the lawns. My emotional state also goes up and down; now hitting a rock, then watching swallows swooping to catch mosquitoes flying up from the grass, and later, deliberately swinging by the house to rest and have a lemonade.
It is important to have a human body, mind, and normal healthy emotions in order to be able to do careful practice of integrating Buddhism into our daily life. A spirituality that trains us to gradual deaden our ability to feel anything, instead of being transformative, will be harmful! Practices that only train us to withdraw the senses, make it easy to be non-reactive, because we darn well cannot feel anything! This is not the transformative path of the bodhisattva. Real skill includes developing an even outlook to be non-reactive in the face of difficulties without dampening normal emotions. This is a physical, mental, and energetic training by using strategies other than withdrawing the mind or escaping the world. For example, if someone cuts you off in traffic and the normal reaction has been to shout or to chase them down and cut them off, we could instead learn new composure. After assuring ourselves that we are ok, we might use remedies from our Buddhist compassion training such “Oh, there is my precious mother from a previous life,” or “That person is like my brother, he probably did not even realize that he was cutting me off.” We can move away from the reactive state by redirecting and transforming anger and distress into compassion energies, the very thing we need to increase in order to gain enlightenment in safe stages. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~
Tenemos un pequeño tractor cortacésped en el Hermitage y mi especialidad es cortar el césped. Me gusta conseguir que el cortacésped poco ruidoso y dar vueltas y vueltas haciendo el paisaje se ven bien de nuevo. Debido a que estamos en el campo, hay una gran cantidad de pasto para cortar, asà que estoy recibiendo una gran cantidad de experiencia. Por otra parte, tal vez todavÃa no estoy tan hábil en esta tarea, por una serie de razones, entre ellas recuerdo las rocas, donde la mitad se encuentran enterrados! En ocasiones, cuando el cortacésped se encuentra en punto muerto, de pronto se desplazará a la velocidad más rápida, haciendo que mi cabeza a rebotar, y casi tirarme la cortadora de césped, ya que salta hacia adelante como un caballo asustado. Ponerse en la máquina y en el aire fresco es un festival de experiencias sensoriales. El olor a hierba fresca, saludando a los coches que pasaban, y sintiendo la brisa en mi cara son algunas de las razones por las que disfruta segando el césped. Mi estado emocional también sube y baja, ahora golpear una roca, y luego ver golondrinas picada para atrapar mosquitos volando desde el pasto, y más tarde, deliberadamente oscilante por la casa para descansar y tomar una limonada.
Es importante tener un cuerpo humano, la mente, emociones saludables y normales, a fin de poder hacer una práctica cuidadosa de integrar el budismo en nuestra vida diaria. Una espiritualidad que nos enseña a gradual amortiguar nuestra capacidad de sentir algo, en vez de ser transformadora, va a ser dañino! Prácticas que sólo nos entrenan para retirar los sentidos, hacen que sea fácil que no son reactivos, porque nos dé la no siento nada! Este no es el camino de transformación del bodhisattva. Verdadera habilidad incluye el desarrollo de una perspectiva incluso a ser no-reactivas frente a las dificultades sin amortiguación emociones normales. Este es un entrenamiento fÃsico, mental y energético mediante el uso de otras estrategias de la retirada de la mente o la evasión del mundo. Por ejemplo, si alguien te interrumpe en el tráfico y la reacción normal ha sido la nota o para perseguirlas y cortarlas, en vez de eso podrÃan aprender nuevas compostura. Después de asegurar a nosotros mismos que estamos bien, podemos utilizar los recursos de nuestra formación compasión budista como "Oh, es mi madre preciosos de una vida anterior", o "Esa persona es como mi hermano, probablemente ni siquiera sabÃa que estaba cortar conmigo. "Podemos alejarnos del estado reactivo, reorientando y transformar la ira y la angustia en energÃas compasión, lo que necesitamos para aumentar a fin de obtener la iluminación en las etapas de seguridad. ~ Domo Gueshe Rinpoche ~ ~ ~
"Nous avons un tracteur tondeuse de petite circonscription à l'Ermitage et ma spécialité est tondre le gazon. Sur cette tondeuse, légèrement bruyante, j’appréciée aller rond et faire des tours pour rendre le paysage joli à nouveau. Parce que nous sommes dans la campagne, il y a beaucoup d'herbe à couper, donc j'obtiens beaucoup d'expériences. D'autre part, peut-être je ne suis pas toujours qualifié à cette tâche, pour un certain nombre de raisons, y comprit se souvenir où se trouvent les roches à moitié enterrées ! Parfois, lorsque la tondeuse est au point mort, je vais soudainement passer à la vitesse la plus rapide, ma tête fouettée vers l’arrière, à l'origine, m’a presque jeter hors de la tondeuse, en rebondissait en avant comme un étalon surpris. Parvenir à la tondeuse et à l'air frais de l’extérieur est un festival des expériences sensorielles. L'odeur des herbes fraîches, ondulée au passage des voitures et sentir la brise sur mon visage, sont quelques-unes des raisons pour lesquelles j'aime tondre la pelouse. Mon état émotif également va de haut en bas; concurremment, je frappe une roche, et plus tard, je regarde les hirondelles intercepter les moustiques battant en haut de l'herbe, pour délibérément par la suite, vaguer vers le retour à la maison pour un repos et ont une limonade.
Il est important de disposer d'un corps humain, d'un esprit et d’émotions saines normales afin de pouvoir mettre en pratique et d'intégrer le Bouddhisme dans notre vie quotidienne. Une spiritualité qui nous entraîne progressivement à réduire notre capacité à ne rien sentir, au lieu d'être en transformation, peut être dangereuse ! Pratiques qui nous entrainent seulement à supprimer les ressentis, qui produisent facilement des êtres sans réactions, car nous avons bien introduit le fait de rien ressentir! Ce n'est pas le chemin de transformation du bodhisattva. La véritable compétence comprend de développer une perspective même à l’être dans la non-réaction face à des difficultés sans réduire les émotions normales. C'est un entraînement physique, mental et énergétique, qui à l'aide de stratégies autre que le retrait de l'esprit ou de s'échapper du monde. Par exemple, si quelqu'un vous coupe dans le trafic et la réaction normale a été de crier, de courir après ou le couper à votre tour, nous pourrions plutôt apprendre à avoir de nouveau du sang-froid. Après s’être assuré que nous sommes ok, nous pourrions utiliser la compassion, un recours de notre formation bouddhiste telle : "Oh, c’est est ma mère précieuse dans une vie antérieure" ou "Que personne ne soit comme mon frère, il n'a probablement pas encore réalisé qu'il me coupait le chemin". Nous pouvons nous éloigner loin de l'état de réaction en se repositionnant et en transformant la colère et la détresse en énergies de la compassion, nous devons nous accroître afin d'obtenir l’illumination dans les phases en toute sécurité. ~ Rinpoche Geshe de Domo ~ ~ ~
"Wir haben einen kleinen Sitzrasenmäher in der Hermitage und das Rasenmähen ist meine Spezialität. Es macht mir Spass auf den lauten kleinen Mäher zu steigen und meine Runden zu drehen, damit der Garten wieder hübsch aussieht. Weil wir so weit draussen auf dem Land sind gibt es ziemlich viel Gras, und so gewinne ich viel Erfahrung im Rasenmähen. Andererseits bin ich aber aus verschiedenen Gründen doch noch nicht so fortgeschritten im Mähen, z. B im Erinnern wo sich die halbverborgenen grossen Steine befinden! Manchmal wenn ich im Leerlauf bin schalte ich plötzlich auf die höchste Geschwindigkeitsstufe – dadurch wird mein Kopf nach hinten gerissen und ich falle beinahe herunter, während der Mäher wie ein scheuendes Pferd noch vorne springt. Es ist wie ein Festival der Sinne wenn ich mich auf dem Mäher an die frische Luft begebe. Der Geruch von frischem Gras, vorbeifahrenden Autos zuwinken und die Brise in meinem Gesicht spüren sind einige der Gründe warum ich das Rasenmähen geniesse. Mein Gefühlszustand geht dabei auch auf und ab; mal stosse ich an einen Stein, dann beobachte ich wie die Schwalben Mücken fangen, die aus dem Gras hochfliegen, und später fahre ich absichtlich am Haus vorbei, um mich bei einer Limonade auszuruhen.
Um den Buddhismus sorgfältig in unser Leben zu integrieren ist es wichtig, einen menschlichen Körper, Geist und normale menschliche Emotionen zu haben. Spiritualität, die uns beibringt schrittweise unsere Fähigkeit zum Fühlen abzutöten anstatt uns zu transformieren wird uns Schaden zufügen! Praktiken, die uns nur beibringen unsere Sinne zurückzuziehen, machen es uns leicht nicht mehr zu reagieren, denn dann können wir verflixt noch mal garnichts mehr fühlen! Dies ist nicht der transformative Pfad des Bodhisattvas. Echtes Können beinhaltet, daß man eine ausgeglichene Sichtweise entwickelt, um angesichts von Schwierigkeiten nicht zu reagieren, ohne jedoch dabei die normalen Gefühle zu dämpfen. Dies ist ein körperliches, geistiges und energetisches Training, bei dem wir andere Strategien benutzen als den Geist zurückzuziehen oder der Welt zu entfliehen. Wenn Dir z. B. jemand die Vorfahrt nimmt und die normale Reaktion war es zu fluchen oder ihnen nachzufahren und sich zu revanchieren, dann könnten wir stattdessen eine neue Art von Selbstbeherrschung lernen. Nachdem wir uns vergewissert haben, daß wir in Ordnung sind, könnten wir Gegenmittel aus der Lehre des buddhistischen Mitgefühls anwenden wie ‚Oh, dies ist meine kostbare Mutter aus einem früheren Leben’ oder ‚Dieser Mensch ist wie ein Bruder für mich, er hat wahrscheinlich noch nicht einmal gemerkt, daß er mir die Vorfahrt genommen hat.’ Wir können uns vom reaktiven Zustand entfernen indem wir Wut und Schmerz in Energien des Mitgefühls verwandeln, die genau das sind was wir brauchen, um die Erleuchtung in sicheren Schritten zu erreichen. – Domo Geshe Rinpoche ---
Abbiamo un piccolo trattore tosaerba a cavallo presso l'Eremo e la mia specialità è falciare l'erba. Mi piace salire che rasaerba po 'rumoroso e andare in tondo rendere il paesaggio un aspetto gradevole di nuovo. Perché siamo in campagna, c'è un bel po 'di erba da tagliare, quindi sto ricevendo un sacco di esperienza. D'altra parte, forse io non sono ancora così abile a questo compito, per una serie di motivi, tra cui ricordando le rocce in cui il mezzo si trovano sepolti! Di tanto in tanto, quando il rasaerba è in folle, io improvviso passaggio alla massima velocità , causando la testa di frusta indietro, e quasi mi butta fuori la falciatrice, come balzi in avanti come una sorpresa stallone. Salite a bordo del tosaerba e fuori l'aria fresca è un festival di esperienze sensoriali. L'odore di erba fresca, agitando in auto di passaggio, e sentire la brezza sulla mia faccia sono alcuni dei motivi che mi piace falciare i prati. Il mio stato emotivo va anche su e giù, ora colpire una roccia, poi a guardare le rondini che scendono in picchiata per catturare le zanzare che vola da l'erba, e più tardi, deliberatamente oscillare dalla casa di riposo e una limonata.
E 'importante disporre di un corpo umano, la mente e le emozioni normali sani, al fine di essere in grado di fare pratica attenta di integrare il buddismo nella nostra vita quotidiana. Una spiritualità che i treni ci graduale smorzare la nostra capacità di sentire nulla, invece di essere trasformativa, sarà dannoso! Pratiche che solo treno di noi a ritirare i sensi, lo rendono facile da non reattivi, perché dannatamente bene, non sento nulla! Questo non è il percorso di trasformazione del bodhisattva. Skill Real include lo sviluppo di una prospettiva anche di essere non reattivi di fronte alle difficoltà , senza smorzare le emozioni normali. Questo è un allenamento fisico, mentale ed energetico utilizzando strategie diverse ritirare la mente o fuggire il mondo. Per esempio, se qualcuno ti taglia fuori del traffico e la normale reazione è stata quella di messaggio o per dare la caccia giù e tagliarle fuori, potremmo invece imparare nuove compostezza. Dopo aver assicurato a noi stessi che siamo ok, possiamo utilizzare i rimedi dalla nostra formazione compassione buddista come "Oh, c'è mia madre preziosa da una vita precedente", oppure "Quella persona è come mio fratello, probabilmente non ha nemmeno rendersi conto che era il taglio me off. "Possiamo abbandonare lo stato reattivo reindirizzando e trasformando la rabbia e il disagio in energie compassione, l'unica cosa di cui abbiamo bisogno di aumentare al fine di ottenere l'illuminazione in varie fasi di sicurezza. Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~
It is important to have a human body, mind, and normal healthy emotions in order to be able to do careful practice of integrating Buddhism into our daily life. A spirituality that trains us to gradual deaden our ability to feel anything, instead of being transformative, will be harmful! Practices that only train us to withdraw the senses, make it easy to be non-reactive, because we darn well cannot feel anything! This is not the transformative path of the bodhisattva. Real skill includes developing an even outlook to be non-reactive in the face of difficulties without dampening normal emotions. This is a physical, mental, and energetic training by using strategies other than withdrawing the mind or escaping the world. For example, if someone cuts you off in traffic and the normal reaction has been to shout or to chase them down and cut them off, we could instead learn new composure. After assuring ourselves that we are ok, we might use remedies from our Buddhist compassion training such “Oh, there is my precious mother from a previous life,” or “That person is like my brother, he probably did not even realize that he was cutting me off.” We can move away from the reactive state by redirecting and transforming anger and distress into compassion energies, the very thing we need to increase in order to gain enlightenment in safe stages. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~
Tenemos un pequeño tractor cortacésped en el Hermitage y mi especialidad es cortar el césped. Me gusta conseguir que el cortacésped poco ruidoso y dar vueltas y vueltas haciendo el paisaje se ven bien de nuevo. Debido a que estamos en el campo, hay una gran cantidad de pasto para cortar, asà que estoy recibiendo una gran cantidad de experiencia. Por otra parte, tal vez todavÃa no estoy tan hábil en esta tarea, por una serie de razones, entre ellas recuerdo las rocas, donde la mitad se encuentran enterrados! En ocasiones, cuando el cortacésped se encuentra en punto muerto, de pronto se desplazará a la velocidad más rápida, haciendo que mi cabeza a rebotar, y casi tirarme la cortadora de césped, ya que salta hacia adelante como un caballo asustado. Ponerse en la máquina y en el aire fresco es un festival de experiencias sensoriales. El olor a hierba fresca, saludando a los coches que pasaban, y sintiendo la brisa en mi cara son algunas de las razones por las que disfruta segando el césped. Mi estado emocional también sube y baja, ahora golpear una roca, y luego ver golondrinas picada para atrapar mosquitos volando desde el pasto, y más tarde, deliberadamente oscilante por la casa para descansar y tomar una limonada.
Es importante tener un cuerpo humano, la mente, emociones saludables y normales, a fin de poder hacer una práctica cuidadosa de integrar el budismo en nuestra vida diaria. Una espiritualidad que nos enseña a gradual amortiguar nuestra capacidad de sentir algo, en vez de ser transformadora, va a ser dañino! Prácticas que sólo nos entrenan para retirar los sentidos, hacen que sea fácil que no son reactivos, porque nos dé la no siento nada! Este no es el camino de transformación del bodhisattva. Verdadera habilidad incluye el desarrollo de una perspectiva incluso a ser no-reactivas frente a las dificultades sin amortiguación emociones normales. Este es un entrenamiento fÃsico, mental y energético mediante el uso de otras estrategias de la retirada de la mente o la evasión del mundo. Por ejemplo, si alguien te interrumpe en el tráfico y la reacción normal ha sido la nota o para perseguirlas y cortarlas, en vez de eso podrÃan aprender nuevas compostura. Después de asegurar a nosotros mismos que estamos bien, podemos utilizar los recursos de nuestra formación compasión budista como "Oh, es mi madre preciosos de una vida anterior", o "Esa persona es como mi hermano, probablemente ni siquiera sabÃa que estaba cortar conmigo. "Podemos alejarnos del estado reactivo, reorientando y transformar la ira y la angustia en energÃas compasión, lo que necesitamos para aumentar a fin de obtener la iluminación en las etapas de seguridad. ~ Domo Gueshe Rinpoche ~ ~ ~
"Nous avons un tracteur tondeuse de petite circonscription à l'Ermitage et ma spécialité est tondre le gazon. Sur cette tondeuse, légèrement bruyante, j’appréciée aller rond et faire des tours pour rendre le paysage joli à nouveau. Parce que nous sommes dans la campagne, il y a beaucoup d'herbe à couper, donc j'obtiens beaucoup d'expériences. D'autre part, peut-être je ne suis pas toujours qualifié à cette tâche, pour un certain nombre de raisons, y comprit se souvenir où se trouvent les roches à moitié enterrées ! Parfois, lorsque la tondeuse est au point mort, je vais soudainement passer à la vitesse la plus rapide, ma tête fouettée vers l’arrière, à l'origine, m’a presque jeter hors de la tondeuse, en rebondissait en avant comme un étalon surpris. Parvenir à la tondeuse et à l'air frais de l’extérieur est un festival des expériences sensorielles. L'odeur des herbes fraîches, ondulée au passage des voitures et sentir la brise sur mon visage, sont quelques-unes des raisons pour lesquelles j'aime tondre la pelouse. Mon état émotif également va de haut en bas; concurremment, je frappe une roche, et plus tard, je regarde les hirondelles intercepter les moustiques battant en haut de l'herbe, pour délibérément par la suite, vaguer vers le retour à la maison pour un repos et ont une limonade.
Il est important de disposer d'un corps humain, d'un esprit et d’émotions saines normales afin de pouvoir mettre en pratique et d'intégrer le Bouddhisme dans notre vie quotidienne. Une spiritualité qui nous entraîne progressivement à réduire notre capacité à ne rien sentir, au lieu d'être en transformation, peut être dangereuse ! Pratiques qui nous entrainent seulement à supprimer les ressentis, qui produisent facilement des êtres sans réactions, car nous avons bien introduit le fait de rien ressentir! Ce n'est pas le chemin de transformation du bodhisattva. La véritable compétence comprend de développer une perspective même à l’être dans la non-réaction face à des difficultés sans réduire les émotions normales. C'est un entraînement physique, mental et énergétique, qui à l'aide de stratégies autre que le retrait de l'esprit ou de s'échapper du monde. Par exemple, si quelqu'un vous coupe dans le trafic et la réaction normale a été de crier, de courir après ou le couper à votre tour, nous pourrions plutôt apprendre à avoir de nouveau du sang-froid. Après s’être assuré que nous sommes ok, nous pourrions utiliser la compassion, un recours de notre formation bouddhiste telle : "Oh, c’est est ma mère précieuse dans une vie antérieure" ou "Que personne ne soit comme mon frère, il n'a probablement pas encore réalisé qu'il me coupait le chemin". Nous pouvons nous éloigner loin de l'état de réaction en se repositionnant et en transformant la colère et la détresse en énergies de la compassion, nous devons nous accroître afin d'obtenir l’illumination dans les phases en toute sécurité. ~ Rinpoche Geshe de Domo ~ ~ ~
"Wir haben einen kleinen Sitzrasenmäher in der Hermitage und das Rasenmähen ist meine Spezialität. Es macht mir Spass auf den lauten kleinen Mäher zu steigen und meine Runden zu drehen, damit der Garten wieder hübsch aussieht. Weil wir so weit draussen auf dem Land sind gibt es ziemlich viel Gras, und so gewinne ich viel Erfahrung im Rasenmähen. Andererseits bin ich aber aus verschiedenen Gründen doch noch nicht so fortgeschritten im Mähen, z. B im Erinnern wo sich die halbverborgenen grossen Steine befinden! Manchmal wenn ich im Leerlauf bin schalte ich plötzlich auf die höchste Geschwindigkeitsstufe – dadurch wird mein Kopf nach hinten gerissen und ich falle beinahe herunter, während der Mäher wie ein scheuendes Pferd noch vorne springt. Es ist wie ein Festival der Sinne wenn ich mich auf dem Mäher an die frische Luft begebe. Der Geruch von frischem Gras, vorbeifahrenden Autos zuwinken und die Brise in meinem Gesicht spüren sind einige der Gründe warum ich das Rasenmähen geniesse. Mein Gefühlszustand geht dabei auch auf und ab; mal stosse ich an einen Stein, dann beobachte ich wie die Schwalben Mücken fangen, die aus dem Gras hochfliegen, und später fahre ich absichtlich am Haus vorbei, um mich bei einer Limonade auszuruhen.
Um den Buddhismus sorgfältig in unser Leben zu integrieren ist es wichtig, einen menschlichen Körper, Geist und normale menschliche Emotionen zu haben. Spiritualität, die uns beibringt schrittweise unsere Fähigkeit zum Fühlen abzutöten anstatt uns zu transformieren wird uns Schaden zufügen! Praktiken, die uns nur beibringen unsere Sinne zurückzuziehen, machen es uns leicht nicht mehr zu reagieren, denn dann können wir verflixt noch mal garnichts mehr fühlen! Dies ist nicht der transformative Pfad des Bodhisattvas. Echtes Können beinhaltet, daß man eine ausgeglichene Sichtweise entwickelt, um angesichts von Schwierigkeiten nicht zu reagieren, ohne jedoch dabei die normalen Gefühle zu dämpfen. Dies ist ein körperliches, geistiges und energetisches Training, bei dem wir andere Strategien benutzen als den Geist zurückzuziehen oder der Welt zu entfliehen. Wenn Dir z. B. jemand die Vorfahrt nimmt und die normale Reaktion war es zu fluchen oder ihnen nachzufahren und sich zu revanchieren, dann könnten wir stattdessen eine neue Art von Selbstbeherrschung lernen. Nachdem wir uns vergewissert haben, daß wir in Ordnung sind, könnten wir Gegenmittel aus der Lehre des buddhistischen Mitgefühls anwenden wie ‚Oh, dies ist meine kostbare Mutter aus einem früheren Leben’ oder ‚Dieser Mensch ist wie ein Bruder für mich, er hat wahrscheinlich noch nicht einmal gemerkt, daß er mir die Vorfahrt genommen hat.’ Wir können uns vom reaktiven Zustand entfernen indem wir Wut und Schmerz in Energien des Mitgefühls verwandeln, die genau das sind was wir brauchen, um die Erleuchtung in sicheren Schritten zu erreichen. – Domo Geshe Rinpoche ---
Abbiamo un piccolo trattore tosaerba a cavallo presso l'Eremo e la mia specialità è falciare l'erba. Mi piace salire che rasaerba po 'rumoroso e andare in tondo rendere il paesaggio un aspetto gradevole di nuovo. Perché siamo in campagna, c'è un bel po 'di erba da tagliare, quindi sto ricevendo un sacco di esperienza. D'altra parte, forse io non sono ancora così abile a questo compito, per una serie di motivi, tra cui ricordando le rocce in cui il mezzo si trovano sepolti! Di tanto in tanto, quando il rasaerba è in folle, io improvviso passaggio alla massima velocità , causando la testa di frusta indietro, e quasi mi butta fuori la falciatrice, come balzi in avanti come una sorpresa stallone. Salite a bordo del tosaerba e fuori l'aria fresca è un festival di esperienze sensoriali. L'odore di erba fresca, agitando in auto di passaggio, e sentire la brezza sulla mia faccia sono alcuni dei motivi che mi piace falciare i prati. Il mio stato emotivo va anche su e giù, ora colpire una roccia, poi a guardare le rondini che scendono in picchiata per catturare le zanzare che vola da l'erba, e più tardi, deliberatamente oscillare dalla casa di riposo e una limonata.
E 'importante disporre di un corpo umano, la mente e le emozioni normali sani, al fine di essere in grado di fare pratica attenta di integrare il buddismo nella nostra vita quotidiana. Una spiritualità che i treni ci graduale smorzare la nostra capacità di sentire nulla, invece di essere trasformativa, sarà dannoso! Pratiche che solo treno di noi a ritirare i sensi, lo rendono facile da non reattivi, perché dannatamente bene, non sento nulla! Questo non è il percorso di trasformazione del bodhisattva. Skill Real include lo sviluppo di una prospettiva anche di essere non reattivi di fronte alle difficoltà , senza smorzare le emozioni normali. Questo è un allenamento fisico, mentale ed energetico utilizzando strategie diverse ritirare la mente o fuggire il mondo. Per esempio, se qualcuno ti taglia fuori del traffico e la normale reazione è stata quella di messaggio o per dare la caccia giù e tagliarle fuori, potremmo invece imparare nuove compostezza. Dopo aver assicurato a noi stessi che siamo ok, possiamo utilizzare i rimedi dalla nostra formazione compassione buddista come "Oh, c'è mia madre preziosa da una vita precedente", oppure "Quella persona è come mio fratello, probabilmente non ha nemmeno rendersi conto che era il taglio me off. "Possiamo abbandonare lo stato reattivo reindirizzando e trasformando la rabbia e il disagio in energie compassione, l'unica cosa di cui abbiamo bisogno di aumentare al fine di ottenere l'illuminazione in varie fasi di sicurezza. Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~
Comments
Post a Comment
I appreciate your comments- find a minute or two (for members of this blog) to share your views