Thought for Wednesday (+ Spanish, French, German, Italian) retranslations welcome!

"A thought for the holiday shopper--the acquisition of more objects of desire is not what we really want. We crave experiencing desire itself and the mental and energetic preparation for the action of desiring is what holds us here. The human realm has been described as a desire realm, not a good place to be happy. The capacity to grasp, means adding further development of desire to what we already hold while looking for still another object by using desire as the motivation" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

"Un pensamiento para el comprador de vacaciones - la adquisición de más objetos del deseo no consiste en lo que realmente queremos. Ansiamos el deseo de experimentación sí mismo y la preparación mental y enérgica para la acción de deseo consiste en lo que nos sostiene aquí. El reino humano ha sido descrito como un reino de deseo, no un lugar bueno para ser feliz. La capacidad de agarrar, medios de añadir el desarrollo adicional del deseo a lo que ya sostenemos buscando todavía otro objeto usando el deseo como la motivación" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

"Une pens... See Moreée pour l'acheteur à l'occasion des jours fériés -- l'acquisition de plus d'objets de désir n'est pas ce que nous désirons réellement.Nous désirons faire l'expérience du désir et la préparation mentale, pleine d'énergie pour l'acte consistant à désirer est ce qui nous retient ici. Le royaume humain est décrit comme étant un royaume de désir, pas une bonne place pour être heureux. La faculté d'obtenir consiste à ajouter un désir supplémentaire à ce que nous possédons déjà en cherchant à nouveau un autre objet, et en utilisant pour motivation le désir." ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

"Ein Gedanke für Leute die Weihnachtseinkäufe machen -- wir wollen nicht wirklich mehr Objekte unserer Begierde erwerben. Wir begehren es, die Begierde selbst zu erfahren, und was uns hier hält, ist die energetische Vorbereitung auf den Akt der Begierde. Das menschliche Reich bezeichnet man auch als Reich der Begierde - kein guter Ort, um glücklich zu sein. Die Fähigkeit des Anhaftens bedeutet, dass wir unsere bereits bestehende Begierde weiter entwickeln, während wir nach immer weiteren Objekten Ausschau halten, wobei Begierde unsere Motivation ist." - Domo Geshe Rinpoche---

"Un pensiero per l'acquirente di vacanza - l'acquisto di più oggetti di desiderio non consiste in quello che veramente vogliamo. Bramiamo il desiderio d'esperienza sé stesso e la preparazione mentale ed energica all'azione di desiderio consiste in quello che ci tiene qui. Il regno umano è stato descritto come un regno di desiderio, non un buon posto per essere felice. La capacità di afferrare, mezzi di aggiungere lo sviluppo più lontano di desiderio a quello che già teniamo cercando ancora altro oggetto utilizzando desiderio come la motivazione" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

Comments

Popular posts from this blog

A Blast of Enlightenment and other Buddhist musings.....

Our True Nature and other Buddhist musings...