Search This Blog

Saturday, August 28, 2010

Success from a Buddhist POV

Become the person capable of success. Being will always be more efficient than doing. Doing should be done only as a last ditch method.
Perhaps leaping to do something could be moderated by first establishing a sense of being. Often there is nothing special to do. When it requires doing, then the action will be more skillful ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


""Werde jemand, der fähig zum Erfolg ist. 'Sein' wird immer wirkungsvoller sein als 'Tun'. 'Tun' sollte immer nur die letzte Notlösung sein.
Vielleicht könnte man voreiliges Handeln zügeln, indem man zunächst einen Sinn für das Sein entwickelt. Es gibt oft garnichts besonderes zu tun. Wenn 'Tun' erforderlich ist wird die Handlung dann geschickter sein." - Domo Geshe Rinpoche ---"

Friday, August 27, 2010

Thoughts on Bodhisattva Attitudes

The skillful means developed in the path of the Bodhisattva is not about sitting in reality. Mahayana Buddhists learn to let go of self absorption to see the real issues facing others and ourselves in daily life, which obstruct our ability to awaken. To solve a problem, take away personal agenda and open up a new view of the situation. Perhaps the problem will resolve to our benefit or perhaps not.
Most problems arise when we try to control others to make them obey us or to allow others to control us.
The third way is to work on the problem without trying to personally win or lose. This is how Bodhisattvas behave with others without neediness or becoming angry. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

""Bei den kunstfertigen Fähigkeiten, die auf dem Bodhisattvaweg entwickelt werden, geht es nicht darum, in der Wirklichkeit zu verweilen. Mahayanabuddhisten lernen die Selbstversunkenheit loszulassen, um die wahren Belange zu sehen, die andere und uns im täglichen Leben konfrontieren und die unsere Fähigkeit zu erwachen blockieren. Um ein Problem zu lösen, lass Deine persönlichen Ansichten beiseite und eröffne eine neue Sichtweise der Situation. Vielleicht wird sich das Problem zu unserem Vorteil lösen und vielleicht auch nicht.
Die meisten Probleme entstehen wenn wir versuchen andere zu kontrollieren, damit sie uns gehorchen, oder wenn wir anderen erlauben, uns zu kontrollieren.
Die dritte Möglichkeit besteht darin, an dem Problem zu arbeiten, ohne zu versuchen selbst zu gewinnen oder zu verlieren. So verhalten sich die Bodhisattvas anderen gegenüber - ohne Ansprüche zu stellen oder wütend zu werden." - Domo Geshe Rinpoche ---"


The 200 year old oak tree just outside my window is dropping its acorns in a wide area, including my small balcony. They also are landing on the concrete walkway, gravel paths and in plain sight of squirrels to whisk away for winter food storage. Only a few are falling on fertile ground to grow into mighty oaks.
Like this, the teachings of the Bodhisattva path of heroic transcendent altruism, fall in a wide area, but only a few people are fertile ground for the teachings to take root! ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


"Die 200-jährige Eiche vor meinem Fenster läßt ihre Eicheln in einem weiten Umkreis fallen, einschließlich meines kleinen Balkons. Sie landen auch auf dem Zementweg, auf Kieswegen und direkt vor der Nase von Eichhörnchen, die sie schnell für ihren Wintervorrat davontragen. Nur wenige fallen auf fruchtbaren Boden, um zu mächtigen Eichen heranzuwachsen.
Und so fallen die Lehren über den Bodhisattvapfad der heroischen, transzendenten Nächstenliebe in einen weiten Bereich, aber nur wenige Menschen sind fruchtbarer Boden, wo die Lehren Wurzeln schlagen können!" - Domo Geshe Rinpoche ---

bu

Thursday, August 26, 2010

Dissapointment and Making Real Change

I Just published http://www.articlesbase.com/self-help-articles/the-search-for-truth-dissapointment-3128926.html














http://www.articlesbase.com/meditation-articles/facilitating-spiritual-change-keys-to-make-change-enduring-3127539.html







Domo Geshe Rinpoche is a reincarnate Lama of the Geluk tradition of Tibetan Buddhism. The Domo Geshe Rinpoche lineage includes Je Pabongka Rinpoche, Kyabje Trijang Rinpoche and the great Geshe Jampa Chombe. As a reincarnate, Domo Geshe Rinpoche has accomplished extensive training and retreats in the traditional manner. Rinpoche's current incarnation has been teaching in the United States for a number of years, held numerous retreats and given other spiritual training from the Geluk and tantric lineage.

The current Western incarnation of Domo Geshe Rinpoche arrived through rare and powerful tantric methods in order to transmit the authentic Dharma to students in the Western cultural context. This incarnation of Domo Geshe Rinpoche is considered unusual in that she has arisen in the form of an adult, a Westerner, and female.

Rinpoche is founder and spiritual director of White Conch Monastery and Dharma Center with branches in Wisconsin, Illinois, New Mexico, California,(USA) , Berlin, Ulmbach, Wuppertal, Oldenburg (Germany). Founder of Grand Transitions Hospice and Institute, Author of Mystery of Emptiness & Love and Red Lotus Buddhist Wisdom (avil Amazon and local bookstores). Rinpoche travels much of the year, teaching and leading retreats. When not on tour, she is at her Hermitage in Central Wisconsin where retreats are also given.

Much of the information regarding the previous incarnations of Domo Geshe Rinpoche was lost in the invasion of Tibet in 1959. Efforts have been made by many individuals to piece together information from various sources in order to preserve the history of the previous incarnations. Much of it was compiled by Dr Ursula Bernis from about 1988-1994.

The effort to preserve the history of the Domo Geshe Rinpoche incarnations continues with the archiving of photographs and events. Many miracles and wonders associated with the Domo Geshe Rinpoche lineage have occurred since arising in this incarnation. (From White Conch website) http://www.white-conch.org

Buddhist Solutions for Loneliness and Abandonment

Buddhism in the West is often observed to be the practice of dispelling (superficial) suffering while increasing spiritual arrogance by using the same method of education as schools use. Most Buddhist countries, (often 3rd world), practice a more experiential Buddhism dispelling manifest suffering while increasing self confidence that the individual can accomplish the goal. What a huge difference that makes in how Buddhism should be presented so that the desired result of awakening is obtained. ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~~

Im Westen kann man beobachten, dass der Buddhismus oft als eine Praxis benutzt wird um (oberflächliches) Leid zu vertreiben, während die spirituelle Arroganz zunimmt, indem dieselben Erziehungsmethoden wie in der Schule angewandt werden. Die meisten buddhistischen Länder (oft in der 3. Welt) praktizieren erfahrungsbezogenen Buddhismus, der vorhandenes Leid vertreibt, während das Selbstvertrauen zunimmt, dass das Individuum sein Ziel erreichen kann. Es gibt einen Riesenunterschied darin, wie Buddhismus präsentiert werden sollte, damit das erwünschte Ergebnis des Erwachens erreicht wird." - Domo Geshe Rinpoche ---

Deep loneliness and feeling abandoned are a special suffering that seems to be related to others, but this is not so. The complex interplay between the mind/body, mind and inner minds, such as the subconscious, creates an illusion that there are needs to be met by others toward us. Externalizing increasing distress and clinging need for someone to trust is actually rooted in a relationship we need to develop with our inner environment. Projecting and demanding excessive expectations on others brings more distress energy outside, like a flag without a flagpole! You might actually be lonely for yourself! ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


"Tiefe Einsamkeit und sich verlassen fühlen sind eine besondere Form des Leidens, das scheinbar mit anderen zu tun hat, aber dem ist nicht so. Das komplizierte Zusammenspiel von Geist/Körper, Geist und inneren Geistesebenen (wie dem Unterbewusstsein), erschafft eine Illusion, dass es Bedürfnisse gibt, die andere für uns befriedigen müssen. Das 'nach außen kehren' eines immer peinigenderen und sich immer mehr anklammernden Bedürfnisses nach jemandem, dem man vertrauen kann, wurzelt tatsächlich in einer Beziehung, die wir mit unserer inneren Umgebung entwickeln müssen. Projektionen und übermässige Erwartungen an andere lässt mehr beunruhigende Energie nach außen, wie eine Fahne ohne Fahnenstange! Es kann sein, dass Du Dich tatsächlich nach Dir selbst sehnst!" - Domo Geshe Rinpoche ---

Wednesday, August 25, 2010

Simplify, Make Room to Dance

Simplify; practice reducing the stifling clutter preventing you from living life fully. Simplify; you need physical and mental space to stretch and grow by moving. Living is an uncomplicated art that should lift your essence by hearing the inner music and moving unimpeded. The space that surrounds you could be like a dance floor; safe, smooth and empty. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


"Vereinfache,...übe Dich darin, den erdrückenden Wirrwarr zu reduzieren, der Dich daran hindert, Dein Leben voll und ganz zu leben. Vereinfache: Du brauchst körperlichen und geistigen Raum, um Dich zu strecken und durch Bewegung zu wachsen. Das Leben ist eine unkomplizierte Kunst, und sollte Deine Essenz anheben, indem Du innere Musik vernimmst und Dich ungehindert bewegst. Der Raum, der Dich umgibt, sollte wie ein Tanzboden sein; glatt und leer." - Domo Geshe Rinpoche ---

a Human Being is Nearly Unlimited and a new Free Podcast

listen to Dealing with Change in Everyday Life
the most recent free podcast teaching
http://itunes.apple.com/podcast/domo-geshe-rinpoche-teachings/id387058479











A human being is nearly unlimited in her or his capacity to grow, change and benefit so many others. In general, our related animal realm is limited due to captivity, limited intelligence and more restrictions in its ability to adapt to anything beyond its natural habitat. On the other hand, humans go into the sky and outer space, or under the sea and earth by adapting to harsh circumstances. The human mind can even transcend identity with its vehicle, the human body, and become a cultivated awakened being. This is the greatest feat of a human being! ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


""Menschliche Wesen haben eine beinah unbegrenzte Fähigkeit zu wachsen, sich zu verändern und so vielen Anderen Gutes zu tun. Im allgemeinen ist der uns verwandte tierische Bereich begrenzt, da es dort Gefangenschaft, beschränkte Intelligenz und andere Einschränkungen gibt, was die Fähigkeit angeht, sich allem was über den natürlichen Lebensraum hinausgeht anzupassen. Menschen bewegen sich dagen im Himmel oder im Weltraum, oder unter dem Wasser oder der Erde, indem sie sich an harte Gegebenheiten anpassen. Der menschliche Geist kann sogar mit seinem Medium, dem menschlichen Körper, Identität überschreiten und ein verfeinertes erwachtes Wesen werden. Dies ist die größte Errungenschaft eines menschlichen Wesens!" - Domo Geshe Rinpoche ---"

Tuesday, August 24, 2010

Wisconsin Buddhist teachings


Domo Geshe Rinpoche will be teaching in Madison & Baraboo from Friday, Sep 17 - Wednesday, Sep 22. Bring a Friend!

Rinpoche is teaching Creating a Balanced Yoga and Meditation Practice at Joyful Path this Sunday, August 29th.
See Joyful Path for more info.http://www.joyfulpathhealing.com/aboutus



Madison & Baraboo Teachings!


Making Your Life Count

Domo Geshe Rinpoche

The
Words of My Perfect Teacher by Patrul Rinpoche teaches the Lam Rim stages of the Buddhist path to enlightenment and is suitable for both beginning and advanced students. Rinpoche will give ongoing commentary on this text which will focus on the impermanence of life. How can we make the most of this precious human life and move forward on our evolutionary path to transformation?

Evening Teaching Series

Baraboo

No Time to Waste: Understanding Why You Are Really Here

September 17th, Friday, 7-8:30 pm Café of Life, 701 Ash St.

What is the purpose of life? Why are you really here? Understanding deeply the answers to these questions allows us to live with intention, direction and purpose and prevents us from wasting time on meaningless activities. His Holiness the Dalai Lama stated, "If you investigate the purpose of life, and with the motivation that results from this inquiry, develop a good heart...each day will become useful and meaningful." Join Rinpoche for a joyful investigation of these important questions and learn why you are really here.


Madison

Coming Alive Through Meditation

September 21st, Tuesday, 7-8:30 pm Center for Conscious Living, 849 E. Washington Ave.

Meditation's benefits for the mind and body are well documented. The many types of meditation practices and techniques differ in their intent: to calm the body or mind, reduce stress, etc. Transformative meditation practices are powerful practices that nourish and awaken one's inner spiritual being and allow one to make rapid progress on the evolutionary journey to perfection. Join Domo Geshe Rinpoche for a lively discussion about transformative meditation, and discover who you really are inside.

Understanding Refuge: Commentary on The Words of My Perfect Teacher

September 22nd,Wednesday, 7-8:30 pm Goodman Community Center, Merrill Lynch Rm. C, 149 Waubesa St.

Book Signing and Talk:

September 19th, Sunday 2-3:30 pm Room of One's Own Bookstore

307 West Johnson St.

Rinpoche's books: Red Lotus Buddhist Wisdom and Mystery of Emptiness & Love

All-Day Seminar:


Taking All Beings to Your Heart (Tonglen)

September 18th,Saturday, 10 am-5 pm Blue Mounds, Wisconsin

Joyful Path Healing Center, 11000 Division St.

Many great beings who devoted their lives to alleviating the suffering of others - Mother Theresa, Mahatma Gandhi, Jesus, the Buddha - were models of great altruistic compassion. Today we are confronted with many, sometimes contradictory, messages about how we should love. "You must love yourself. Stop being so selfish. Don't let others take advantage of you." What is the correct view of compassion that will allow us to be of true benefit to others and to the world? To find out, come learn about Tonglen - a powerful compassion practice that increases our inner strength and courage, loosens the hold of selfishness and allows us to develop unbiased compassion for healing ourselves and others.

For a personal appointment with Domo Geshe Rinpoche, call (262) 370-5974. Appointments are only for pertinent spiritual questions or to request a meditation practice. New students are welcome.

More information at www.white-conch.org


Weekend Retreat!

Taking Refuge: The Foundation of All Paths

Commentary on The Words of My Perfect Teacher, with Green Wisdom Light Meditation Initiation

September 24th-September 26th(Friday-Sunday)

Norbertine Center for Spirituality, De Pere, WI

Donation: $270 after September 17th ($220 if registered by September 16th)

Rinpoche will continue her commentary on The Words of My Perfect Teacher and will discuss the qualities and method of taking refuge: your motivation, how to take refuge and the benefits of refuge. If she completes this topic, she will discuss Bodhichitta (Altruistic Great Compassion). The Green Wisdom Light Meditation is a powerful transformative compassion practice. Join us for a rare opportunity to receive this meditation practice on developing compassion.



other Upcoming Events in Wisconsin
Conscious End-of-Life Training
Saturday September 11, 10:00am - 5:00pm

The Conscious End-of-Life Training Program offers a dynamic, fresh approach to end-of-life care under the direction of Domo Geshe Rinpoche, a western reincarnate lama in the Tibetan Buddhist tradition. Although key elements of these original teachings are based on ancient Buddhist principles, this unique program is open to and appropriate for hospice professionals, volunteers, and others-regardless of their personal spiritual orientation.

Presented in sequential modules, four levels of training are designed to engage students in a process of exploration and discovery that both enhances their end-of-life care-giving skills and prepares them for their own end of life. The awareness and understanding gained from the teachings allow students to become increasingly capable of providing high-quality and careful energetic spiritual support to others, as well as overcoming their innate fear of death in order to live more fully and to prepare for their own "grand transition".

This training includes the following:

* Lectures and discussion on key concepts and principles necessary for effective care-giving (includes video presentation and group interaction)
* Experiential on-site exercises and take-home assignments that help develop deeper self-awareness and personal growth
* On-going guidance relating to qualities and skills that enable one to be present, alert and available to care for the individual needs of the dying person.
* Monthly facilitated group meetings (also available through conference calls) for support through sharing of experiences, reflections and thoughts

Level-One training highlights:

* What is, and what is not, "end-of-life" (beliefs, attitudes, and behaviors)
* The dynamics of various types of relationships between caregivers and care-receivers
* The basics of establishing a supportive environment for the patient
* How to understand and deal with complex emotions that may arise in end-of-life situations
* Subtle influences that have a major impact on spiritual awareness
* The harm caused by caregiver "impatience"
* How to be energetically quiet

http://www.white-conch.org

The Human Brain is Fantastic! Who Created It?

A healthy human brain is amazing in its complexity and functions. Who could argue that the causes and conditions of a human body and mind could be anything other than God? So, what are the causes and conditions of God? ~DGR ~~~


"Ein gesundes menschliches Gehirn ist unglaublich in seiner Komplexität und in a...ll seinen Funktionen. Wer könnte bestreiten, dass die Ursachen und Bedingungen des menschlichen Körpers und Geists etwas anderes als Gott sein könnten? Also, was sind die Ursachen und Bedingungen von Gott?" -DGR---

How Previous Lives Make it Too Easy!

A giant tree has a huge root system to nurture and hold it through rough weather and dry times. It holds its energy during the hard winter as sap, rising again when spring is warm enough to begin new growth.
Traditional practitioners, (people who have been strong meditators in previous lives), are like this. Their root system is made from unactivated positive karma, virtue and merit that cushion hardships as well as inner connections with enlightened beings established during times of great progress.
While waiting for the opportunity to continue their growth, some who are qualified to make effort in their present life do not, and instead become discouraged and stop looking for a suitable way of life to support their inner growth.
Do not give up! Spring is arriving! ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~



""Ein riesiger Baum hat ein enormes Wurzelsystem, dass ihn bei rauhem Wetter und in harten Zeiten ernährt und aufrecht erhält. Während des Winters enthält es seine Energie als Saft, der wieder aufsteigt wenn es im Frühjahr warm genug ist, um mit neuem Wachstum zu beginnen.
Traditionelle Praktizierende, Menschen die in früheren Leben stark meditiert haben, sind genauso. Ihr Wurzelsystem besteht aus nicht aktiviertem positiven Karma, Tugend und Verdiensten, die Härten weicher machen, und aus inneren Verbindungen mit erleuchteten Wesen, die in Phasen großen Fortschritts etabliert wurden. Während sie auf die Möglichkeit warten ihr Wachstum fortzusetzen, tun dies manche, die in ihrem gegenwärtigen Leben dazu qualifiziert wären Fortschritte zu machen, dann doch nicht. Stattdessen werden sie entmutigt und hören auf damit, nach einem angemessenen Weg zu suchen, der ihr inneres Wachstum unterstützt.
Gib nicht auf! Der Frühling ist auf dem Weg! - Domo Geshe Rinpoche ---"

Monday, August 23, 2010

Shifts in Identity toward Awakening short video

Excerpt from the 2010 Summer Retreat with Domo Geshe Rinpoche, on 37 Practices of a Bodhisattva by Thogme Zangpo.

http://www.youtube.com/user/WhiteConchFilms

What is a Sentient Being?

I Just published http://www.articlesbase.com/metaphysics-articles/what-is-a-sentient-being-3108387.html

Grand Transitions Hospice and Institute

So little is known about end of life in the West. People are only now becoming aware that there are special processes and/or arrangements that need to be made for an individual at the end of life. The most important process at end of life is to realize that the individual who is in the process of passing away is energetically returning to their source. The individual is literally reabsorbed into his or her original being (which, by the way, has no gender). This process can go on for a significant amount of time before that individual passes away. And during that time that individual needs to have a very different kind of care, in order for that process to go smoothly.

http://www.grandtransitions.org/

The Highest View in Buddhism

The real beauty of the Buddhist Prasangika Madhyamika view is that it does not contradict even simple ordinary observation. Yes, things do exist; even fleeting thoughts have an existence. How they exist is by interdependence: cause and effect. The cause of more subtle objects, such as a human consciousness, is a previous moment of consciousness, which acts as a container for mental objects such as perceptions and thoughts.
To deny that thoughts exist is to pretend to be beyond cause and effect as a method to stop suffering. This will lead to nihilism and a dry unforgiving nature. Objects, subtle and gross such as thoughts or chairs do not ultimately exist or produce their own existence. They have an illusory existence which means that they do not exist in reality in the manner that they appear to a perceiving base such as a mind.
Instead of trying to shame ourselves for being illusory, let us use our thoughts to improve the basis of our human nature, achieving a real perceptual awakening. Molding virtuous causes and conditions is the real activity of human development in the preparation for awakening. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


""Die wahre Schönheit der buddhistischen Prasangika Madhyamika Sichtweise ist, dass sie nicht einmal der einfachen gewöhnlichen Beobachtung widerspricht. Ja, die Dinge existieren; selbst flüchtige Gedanken haben eine Existenz. Sie existieren durch gegenseitige Abhängigkeit: Ursache und Wirkung. Die Ursache subtilerer Objekte, wie des menschlichen Bewusstseins, ist ein vorangegangener Moment des Bewusstseins, der als Behältnis für geistige Objekte wie Wahrnehmungen und Gedanken dient.
Abzustreiten dass Gedanken existieren, ist als ob man vorgäbe, jenseits von Ursache und Wirkung zu sein, um mit dieser Methode das Leiden zu beenden. Dies wird zu Nihilismus und einem trockenen, unversöhnlichen Charakter führen. Subtile oder grobe Objekte, wie Gedanken oder Stühle, produzieren keine eigene Existenz und existieren letztendlich nicht. Ihre Esistenz ist illusorisch, was bedeutet, dass sie nicht auf die Weise in der Wirklichkeit existieren, wie sie einer wahrnehmenden Basis wie dem Geist erscheinen.
Anstatt zu versuchen, uns ein Armutszeugnis auszustellen, weil wir illusorisch sind, sollten wir unsere Gedanken benutzen, um die Basis unserer menschlichen Natur zu verbessern und dadurch ein echtes Erwachen der Wahrnehmung erreichen. Die Ausformung tugendhafter Ursachen und Wirkungen ist die wahre Aktivitätder menschlichen Entwicklung in Vorbereitung auf das Erwachen." - Domo Geshe Rinpoche ---"

Sunday, August 22, 2010

Thoughts on Worldly Religion and Lotus Pond

Worldly religion leads to self satisfaction, the very perception that must be discarded. Even transcendent based religions can become worldly. The preservation of the liberating teachings should be held like a lotus... not like a stone or a hammer. ~DGR ~~~

""Weltliche Religion führt zu Selbstzufriedenheit, genau jener Wahrnehmung, die losgelassen werden muss. Selbst Religionen mit transzendenter Grundlage können weltlich werden. Die Bewahrung der befreienden Lehren sollte wie ein Lotus gehalten werden... nicht wie ein Stein." -DGR---"

As cool as a lotus pond, bottoms covered with pearl and silver dust. May you pass your days in delight, refreshed in the Dharma. ~DGR ~~~

Thoughts on Circular Time and Virtue

We will become transformed by our virtue and by no other means. Virtue is the natural path of evolutionary development toward Perfect Awakening called Complete Buddhahood. The pure lands are places where living beings are inspired by clarity which manifests as beneficial conduct called virtue. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

‎"Wir werden durch unsere Tugend und nicht durch andere Mittel transformiert werden. Tugendhaftigkeit ist der natürliche Pfad evolutionärer Entwicklung hin zum Perfekten Erwachen, das man Vollkommene Buddhaschaft nennt. Die reinen Bereiche sind Orte, an denen lebende Wesen durch Klarheit inspiriert werden, die sich in wohltätigem Verhalten äußert, welches Tugend genannt wird." - Domo Geshe Rinpoche ---




Some say time is circular, but as perceptual beings, how could we experience that? It certainly is possible to open to a more vast view of time in the present moment, (actually the only time we are alive). We can and do predict that a future exists by extrapolation of memory of events that have occurred in the past and present.
How can we extrapolate a vision of circular time? What perceptions would aid us in this inquiry? ~Domo Geshe Rinpoche ~
~~

""Manche sagen, dass die Zeit kreisförmig sei, aber wie könnten wir das als wahrnehmende Wesen erleben? Sicherlich ist es möglich einen breiteren Blickwinkel auf Zeit im gegenwärtigen Moment zu haben (was tatsächlich der einzige Zeitpunkt ist, an dem wir wirklich lebendig sind). Wir sind in der Lage vorauszusagen, dass es eine Zukunft gibt (und tun dies auch), indem wir Schlüsse aus den Erinnerungen an Vorkommnisse aus der Vergangenheit und der Gegenwart ziehen.
Wie können wir Schlüsse über eine Vision der kreisförmigen Zeit ziehen? Welche Wahrnehmungen würden uns bei dieser Frage helfen?" - Domo Geshe Rinpoche ---"