Search This Blog

Saturday, April 24, 2010

Thought for Saturday on Rice Finches (read in Eng,Sp,Fr,Ger,It)

In Bali, after planting, weeding and waiting, the rice shoots grow longer, and the field owners come more often to check. As the crop ripens and the heads of rice show signs of attainments, who arrives, but rice finches, not there to help the rice crop, but to eat it! The farmers hard work in the field is about to be stolen! Just before the rice is to be harvested, the farmers have to guard the rice crop night and day for finches. With huge white flags on sticks, they run through the fields with the same ferocity and appearance as sports fans. However, these farmers are not shouting, “Yea team” with painted faces, so excited and happy that they do not know what to do except drink more beer!

The first time I saw people rushing around a field waving flags, I thought it was a Balinese celebration inviting holy spirits to their rice crop shouting “AHHHHHHHAHHHH” very loudly. As soon as they turned their backs, the rice finches returned, again and again. However, if they did not flush up the finches with the flags, the rice would disappear and they would have no crop at all!

Like the farmer with a valuable crop, meditators must guard their minds, the repository of their attainments, which are the results of their preparation toward awaking the mind. The rice is about to ripen, however, many have no idea how to be vigilant. Those who are new do not know what it feels like to have a genuine attainment, or an attainment about to ripen, and have no idea that, nearby, the rice finches are waiting! In Tibet, we knew that someone with high levels of attainment had a genuine concerns that their attainments might be stolen from them. You would think that for someone at an advanced level, this could not be possible, and realizations were permanent, but that is not true, they can be lost! These types of rice finches have many names: love of power, seeking money, pride, distraction, anger and more! ~Domo Geshe Rinpoche~~~

En Bali, después de la siembra, la escarda y la espera, el arroz brotes se alargan, y los dueños de campo vienen más a menudo para comprobar. Como la cosecha madura y los jefes de las muestras de la demostración de los logros de arroz, que llega, pero los pinzones de arroz, no está allí para ayudar a la cosecha de arroz, sino para comer! Los agricultores trabajan duro en el campo está a punto de ser robada! Justo antes de que el arroz se cosecha, los agricultores tienen que proteger la cosecha de arroz de la noche y el día de los pinzones. Gracias a sus enormes banderas blancas sobre palos, corren por los campos con la misma ferocidad y el aspecto que los aficionados al deporte. Sin embargo, estos agricultores no están gritando, "¡El equipo Sí" con las caras pintadas, tan emocionada y feliz de que ellos no saben qué hacer, excepto tomar cerveza más!

La primera vez que vi a gente corriendo alrededor del campo con banderas, pensé que era una celebración de Bali invitando a los espíritus sagrados para sus cultivos de arroz al grito de "AHHHHHHHAHHHH" en voz muy alta. Tan pronto como se dieron la espalda, el arroz pinzones regresó una y otra vez. Sin embargo, si no se descarga hasta los pinzones de las banderas, el arroz desaparecería y que no tendrían los cultivos en todo!

Al igual que el agricultor con una valiosa cosecha, los meditadores deben cuidarse de sus mentes, el depositario de sus logros, que son los resultados de su preparación hacia despertar la mente. El arroz está a punto de madurar, sin embargo, muchos no tienen idea de cómo ser vigilantes. Los que son nuevos no saben qué se siente al tener un logro genuino, o el nivel de un punto de madurar, y no tienen idea de que, cerca, los pinzones de arroz están esperando! En el Tíbet, sabíamos que una persona con altos niveles de logro había una preocupación real de que sus logros podrían ser robados de ellos. Se podría pensar que para alguien en un nivel avanzado, esto no sería posible, y las realizaciones eran permanentes, pero eso no es cierto, que se puede perder! Estos tipos de pinzones de arroz tienen muchos nombres: amor al poder, en busca de dinero, el orgullo, la distracción, enojo y mucho más! ~ Domo Geshe Rinpoche ~ ~ ~

"A Bali, après la plantation, le désherbage et l'attente, le riz pousse s’allonge, et les propriétaires de terrains viennent le plus souvent pour les observer. Comme la récolte arrive à maturité et que les têtes de riz présentent des signes d'aboutissements, qui arrivent, mais le pinson de riz, qui n’est pas là pour aider à la récolte de riz, mais de la manger! Le dur labeur des agriculteurs est sur le point d'être volé! Juste avant que le riz soit récolté, les agriculteurs ont mis garde la nuit et le jour contre les pinsons. Avec d’énormes drapeaux blancs sur des bâtons, ils courent à travers les champs avec la même férocité et l'apparence que des amateurs de sports. Toutefois, ces agriculteurs ne crient pas: "Oui équipe", avec le visage peint, excités et heureux de ne pas savoir quoi faire, sauf : boire de la bière, bien plus encore!

La première fois que j'ai vu des gens courir autour d'un champ en agitant des drapeaux, je pensais que c'était une fête balinaise invitant les esprits saints à leur récolte de riz en criant "AHHHHHHHAHHHH" très fort. Dès qu'ils tournaient le dos, le riz pinsons était de retour, encore et encore. Toutefois, s’ils ne chassaient pas les pinsons avec les drapeaux, le riz disparaîtrait et ils n'auraient pas de culture pour tous!

Comme le fermier avec une récolte précieuse, méditeur doit protéger son esprit, le référentiel de ses accomplissements, qui sont les résultats de leur préparation vers l’éveil de l’esprit. Le riz est sur le point de maturité, cependant, beaucoup n'ont aucune idée de comment faire preuve de vigilance. Ceux qui sont nouveaux ne savent pas ce que c'est que d'avoir une réalisation effective, ou une réalisation sur le point de mûrir, et n'ont aucune idée que, à proximité, les pinsons de riz sont en attente! Au Tibet, nous savions que quelqu'un avec un haut niveau d'accomplissements avait une inquiétude réelle sur le fait que ses acquis pourraient être volés. On pourrait penser que pour quelqu'un à un niveau avancé, ce ne serait pas possible, et les réalisations seraient permanentes, mais ce n'est pas vrai, elles peuvent être perdues! Ces types de pinsons du riz ont plusieurs noms: l'amour du pouvoir, recherche de l'argent, l'orgueil, la distraction, la colère et plus encore! ~ Domo Guéshé Rinpoché ~ ~ ~

Wenn in Bali nach dem Pflanzen, Jäten und Warten die Reisschösslinge länger werden kommen die Landbesitzer öfter um nach dem Rechten zu sehen. Wenn die Ernte reift und die Reisährchen beginnen Früchte vorzuweisen, wer sollte da anderes auftauchen als die Reisfinken, die nicht kommen, um bei der Ernte zu helfen, sondern um sie zu fressen! Die Früchte der harten Feldarbeit der Bauern stehen kurz davor gestohlen zu werden! Kurz bevor der Reis geerntet wird müssen die Bauern ihn Tag und Nacht vor den Finken beschützen. Sie rennen über die Felder mit riesigen weissen Fahnen an langen Stangen und sehen dabei aus und benehmen sich wie Sportfans. Allerdings rufen die Bauern nicht „Vorwärts Team“, haben keine angemalten Gesichter und sind nicht so aufgeregt und glücklich, dass ihnen außer Biertrinken nichts mehr einfällt!

Als ich das erste Mal fahnenschwenkende Menschen auf den Feldern sah dachte ich es sei eine balinesisches Fest bei dem die heiligen Geister zur Reisernte eingeladen werden indem man sehr laut „AHHHHHHAHHHHH“ schreit. Sobald die Bauern dem Feld den Rücken kehrten waren die Finken immer wieder da. Aber wenn sie die Finken nicht mit Fahnen aufscheuchten würde der Reis verschwinden und sie hätten überhaupt keine Ernte!

Meditierende müssen ihren Geist beschützen wie der Bauer die kostbare Ernte, denn er ist die Lagerstätte ihrer Fertigkeiten, die das Ergebnis ihrer Vorbereitung auf das Erwachen des Geistes sind. Wenn der Reis beinahe reif ist wissen aber viele nicht, wie sie wachsam sein können. Diejenigen für die das alles neu ist wissen nicht wie sich eine echte oder eine beinahe gereifte Fertigkeit anfühlt und sie wissen auch nicht, dass die Reisfinken schon auf der Lauer liegen! In Tibet wussten wir, dass jemand auf einer hohen Stufe der Fertigkeit sich ernsthafte Sorgen machte, dass ihm seine Fertigkeiten gestohlen werden könnten. Du könntest jetzt denken, dass dies auf für jemanden auf einer fortgeschrittenen Stufe nicht möglich sein sollte und dass Verwirklichungen von Dauer sein müssten, aber dem ist nicht so – sie können verloren gehen! Diese Reisfinken haben viele Namen: Machthunger, Geldgier, Stolz, Ablenkung, Wut und anderes! – Domo Geshe Rinpoche ---

A Bali, dopo la semina, diserbo e di attesa, il riso germogli crescono più a lungo, ed i proprietari campo di venire più spesso a controllare. Come la maturazione delle colture e dei capi di riso mostrano segni di conquiste, che arriva, ma fringuelli riso, non è lì per aiutare il raccolto di riso, ma per mangiare! I contadini duro lavoro sul campo sta per essere rubato! Poco prima che il riso deve essere raccolto, gli agricoltori hanno a guardia la notte delle colture di riso e di giorno per fringuelli. Con enormi bandiere bianche su bastoni, che corrono per i campi con la stessa ferocia e l'aspetto, come gli appassionati di sport. Tuttavia, questi agricoltori non sono gridando: "Sì squadra" con le facce dipinte, così eccitato e felice che non sanno cosa fare se non bere birra di più!

La prima volta che ho visto persone correre intorno al campo sventolando bandiere, ho pensato che fosse una festa balinese invitante spiriti santi per il loro raccolto di riso al grido di "AHHHHHHHAHHHH" molto forte. Non appena si voltavano le spalle, il riso fringuelli tornò, ancora e ancora. Tuttavia, se non a filo il fringuelli con le bandiere, il riso sarebbe scomparsa e che non avrebbero raccolto a tutti!

Come il contadino con un raccolto prezioso, meditatori devono guardarsi le loro menti, il deposito delle loro conquiste, che sono i risultati della loro preparazione verso il risveglio della mente. Il riso è in procinto di maturare, tuttavia, molti non hanno idea di come essere vigili. Coloro che sono nuovo non so come ci si sente ad avere un reale raggiungimento, o un raggiungimento in procinto di maturare, e non hanno idea che, nelle vicinanze, i fringuelli riso stanno aspettando! In Tibet, abbiamo saputo che una persona con un alto livello di realizzazione ha avuto un vero e proprio che riguarda la loro conquiste potrebbero essere rubate. Si potrebbe pensare che per qualcuno ad un livello avanzato, questo non sarebbe possibile, e le realizzazioni sono permanenti, ma non è vero, possono essere persi! Questi tipi di riso fringuelli hanno molti nomi: amore per il potere, in cerca di denaro, l'orgoglio, la distrazione, la rabbia e di più! Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~

Thursday, April 22, 2010

Thought for Thursday on Buddhas' Breath (read in Eng,Sp,Fr,Ger,It)

Right now, we are living in the world of the accomplishment of the Buddha’s Bodhicitta. That is why for thousands of years the messages and the guidance that Lord Buddha Shakyamuni gave have come alive in the Dharma, and myriad beings actually have become free. At the very moment of the Buddha’s enlightenment, the wish was actually accomplished. The activities of the wish, the domino effect of the wish, have not yet finished. We are the recipients of the Buddha’s wish to save all sentient beings.

Sometimes I think about the historical Buddha, now almost 2600 years ago, and His wish mixed with His breath. I am not thinking about the Buddhas’ spiritual qualities, just His breath. As the awakened Buddha, He moved through this world as an enlightened being, breathing in and out the wish for 40 years. Although He taught in India, now for nearly 2600 years, Buddhas’ breath has mixed with the air and molecules of this world, so much so that even halfway around the world, we are breathing in the Buddha’s exhalation. Not only is the Buddha still alive through methods helping others achieve reality states, the great wish for our freedom is still alive upon His breath. For myself, trained and grown up in Buddhism, my mind is lifted and my optimism rejoices. (By the way, this is not something taught in Buddhism or in the monasteries in Tibet, but is a scientific fact.) However, my optimistic joy in the continuity of the Great Wish carries His breath into my life force, and this, pooouuw, supercharges my Buddhist optimism. ~Domo Geshe Rinpoche~~~

En este momento, estamos viviendo en el mundo de la realización de Bodhicitta del Buda. Es por eso que desde hace miles de años los mensajes y la orientación que el Señor Buda Shakyamuni dado, no cobran vida en el Dharma, y los seres innumerables realidad se han convertido en forma gratuita. En el mismo momento de la iluminación del Buda, el deseo se cumplió efectivamente. Las actividades del deseo, el efecto dominó de la voluntad, aún no han terminado. Nosotros somos los destinatarios de la voluntad del Buda para salvar a todos los seres sintientes.

A veces pienso en el Buda histórico, ahora hace casi 2600 años, y su deseo de mezclarse con su aliento. No estoy pensando acerca de las cualidades espirituales de los Budas, sólo su aliento. Como el despertar de Buda, se trasladó a través de este mundo como un ser iluminado, inhalar y exhalar el deseo de 40 años. Aunque Él enseñó en la India, ahora hace casi 2600 años, el aliento Budas se ha mezclado con el aire y las moléculas de este mundo, tanto es así que incluso al otro lado del mundo, estamos respirando en la exhalación del Buda. No sólo es el vivo a través de métodos ayudar a otros a alcanzar estados realidad, el gran deseo por nuestra libertad Buda está todavía vivo en su aliento. Por mi parte, capacitados y crecido en el budismo, mi mente se eleva y se alegra mi optimismo. (Por cierto, esto no es algo que se enseña en el budismo o en los monasterios en el Tíbet, pero es un hecho científico.) Sin embargo, mi alegría optimista en la continuidad de la gran deseo lleva su aliento en mi fuerza de vida, y esto, pooouuw , mi optimismo sobrealimenta budista. ~ Domo Geshe Rinpoche ~ ~ ~

À l'heure actuelle, nous vivons dans le monde de l'accomplissement de Bodhicitta du Bouddha. C'est pourquoi des milliers d'années les messages et les orientations que le Seigneur Bouddha Shakyamuni a donné sont venus vivre dans le Dharma, et les êtres innombrables effectivement devenus libres. A l'instant même de l'illumination du Bouddha, le souhait a été réellement accompli. Les activités de la volonté, l'effet domino de la volonté, n'ont pas encore terminé. Nous sommes les destinataires de la volonté du Bouddha de sauver tous les êtres sensibles.

Parfois je pense à Bouddha historique, presque 2600 ans, et son désir mélangé avec son souffle. Je ne pense pas sur les qualités spirituelles du Bouddha, à son souffle. Comme le Bouddha éveillé, il a déménagé à travers ce monde comme un être illuminé, la respiration dans et hors le souhait de 40 ans. Même si il a enseigné en Inde, maintenant pour près de 2600 ans, souffle Bouddha a mélangé à l'air et des molécules de ce monde, si bien que, même à mi-chemin dans le monde, nous respirons dans expiration du Bouddha. Non seulement le vivant par des méthodes aider les autres à la réalité Etats, le grand souhait pour notre liberté Bouddha est encore en vie lors de son souffle. Pour moi, formé et a grandi dans le bouddhisme, mon esprit est levé, exulte mon optimisme. (En passant, ce n'est pas quelque chose enseignée dans le bouddhisme ou dans les monastères au Tibet, mais il est un fait scientifique.) Cependant, ma joie optimiste dans la continuité du grand désir exerce son souffle dans ma force de vie, et ce, pooouuw , suralimente mon optimisme bouddhiste. ~ Domo Guéshé Rinpoché ~ ~ ~

"Die Welt in der wir momentan leben enthält die Vollendung des Bodhicitta des Buddha. Deshalb haben sich die Botschaften und die Führung des Buddha Shakyamuni seit Jahrtausenden durch das Dharma verwirklicht und unzählige Wesen sind durch sie frei geworden. Der Wunsch wurde genau im Moment der Erleuchtung des Buddha vollständig erfüllt. Die Aktivitäten des Wunsches und sein Dominoeffekt sind noch nicht beendet. Wir sind die Empfänger des Wunsches des Buddha, alle fühlenden Wesen zu retten.

Manchmal denke ich über den historischen Buddha, der vor beinahe 2600 Jahren lebte, nach und über Seinen Wunsch in Verbindung mit Seinem Atem. Ich denke nicht an seine spirituellen Qualitäten sondern nur an Seinen Atem. Als erwachter Buddha schritt er als erleuchtetes Wesen durch diese Welt und atmete den Wunsch 40 Jahre lang ein und aus. Obwohl er in Indien lehrte hat sich der Atem des Buddha nun seit beinahe 2600 Jahren mit der Luft und den Molekülen dieser Welt vermischt, so dass wir selbst auf der anderen Seite der Welt die Ausatmung des Buddha einatmen. Der Buddha ist nicht nur durch seine Methoden lebendig, die uns helfen, bestimmte wirkliche Zustände zu erlangen. Sein großer Wunsch für unsere Freiheit ist auch durch seinen Atem noch immer lebendig. Ich bin im Buddhismus geübt und damit aufgewachsen - mein Geist ist erbaut und mein Optimismus jubelt darüber. (Dies ist übrigens nicht etwas, das im Buddhismus oder in tibetischen Klöstern gelehrt wird, sondern eine wissenschaftliche Tatsache.) Allerdings transportiert meine optimistische Freude über das Andauern des Großen Wunsches Seinen Atem in meine Lebenskraft hinein und dadurch wird mein buddhistischer Optimismus bis zum Gehtnichtmehr aufgeladen." - Domo Geshe Rinpoche ---

Al momento, stiamo vivendo nel mondo della realizzazione del Bodhicitta del Buddha. Questo è il motivo per migliaia di anni i messaggi e le indicazioni che Buddha Shakyamuni ha dato venuti in vita nel Dharma, e gli esseri miriade di fatto sono diventati gratuiti. Al momento dell'illuminazione del Buddha, il desiderio è stato effettivamente compiuto. Le attività del desiderio, l'effetto domino del desiderio, non hanno ancora finito. Noi siamo i destinatari del desiderio del Buddha per salvare tutti gli esseri senzienti.

A volte penso al Buddha storico, ormai quasi 2600 anni fa, e il suo desiderio mescolato con il respiro. Non sto pensando di qualità dei Buddha 'spirituale, solo il suo respiro. Come il Buddha risvegliato, si è mosso attraverso questo mondo come un essere illuminato, il respiro dentro e fuori il desiderio di 40 anni. Sebbene Ha insegnato in India, ora per quasi 2.600 anni, il respiro Buddha 'è miscelato con l'aria e le molecole di questo mondo, tanto che anche a metà strada intorno al mondo, che si respira in espirazione del Buddha. Non solo è l'ancora viva attraverso i metodi per aiutare gli altri Stati raggiungere la realtà, il desiderio grande per la nostra libertà Buddha è ancora viva al momento il respiro. Per me, formati e cresciuti nel buddismo, la mia mente è alzato e il mio ottimismo esulta. (Per inciso, questo non è qualcosa insegnato nel buddismo o nei monasteri in Tibet, ma è un fatto scientifico.) Tuttavia, la mia gioia ottimista nella continuità del desiderio Grande porta la sua respiro into mia forza vitale, e questo, pooouuw , il mio ottimismo supercariche buddista. Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~

Wednesday, April 21, 2010

Your Other Enlightenment

The enlightened state is a culmination and closure of deliberate and intense activity of the development process in a particular form or realm. Before your actual being or the transmigrating mind became a candidate for human realm activities, it existed in other ways. These other forms are so foreign to human mental functions that there is no way that you can bring it to mind, and we do not encourage you to try. There is no further use. In another life form, you required closure in the learning or development process within the specific other realm in order to go on. This is not about pig and cow lives but forms that do not even exist in this realm. Buddhism teaches about being a fly in a previous life or perhaps a pig, but this concept is not that, especially when we view the six realms as associated samsaric realms among myriad associated samsaric realms.
There are other realms and other forms that you have existed in before this life and completed the work and necessary transformations that had to be made while you were in that form. You did make those transformations, well, not you exactly but your actual being, the inner mind that transmigrates. When that transformation was accomplished, there was nothing more to be said or done there. There were no more questions, no more curiosity. “What is this world about? What I am doing here? Why was I born here? Did I ask to be born? Why do others force me to do things I do not want to do?” None of these things meant anything once you achieved closure and balance and, most importantly, the end of your questions before entering into the enlightened or awakened state of that particular realm. That is why enlightenment signals an end to ordinary being of a perceptual realm. When you awaken, the spell is broken. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


""Der erleuchtete Zustand ist die Kulmination oder der Abschluß einer vorsätzlichen intensiven Aktivität des Entwicklungsprozesses in einer bestimmten Form oder einem bestimmten Bereich. Bevor Dein eigentliches Wesen oder der wiedergeborene Geist Anwärter für die Aktivitäten des menschlichen Bereichs wurden existierten sie auf andere Weise. Diese anderen Formen sind den menschlichen geistigen Funktionen so fremd, dass sie völlig unvorstellbar sind und ich würde Dir auch nicht raten, es zu versuchen. Das ist zu nichts gut. Du brauchtest einen Abschluß des Lern- oder Entwicklungsprozesses in einer anderen Lebensform, um weitergehen zu können. Es geht hier nicht um ein Leben als Schwein oder Kuh, sondern um Lebensformen, die in unserem Bereich überhaupt nicht existieren. Der Buddhismus lehrt, daß man in einem vorigen Leben eine Fliege oder vielleicht ein Schwein gewesen sein könnte, aber das ist ein anderes Konzept, besonders wenn wir die sechs Bereiche als verbundene samsarische Bereiche unter unzähligen verbundenen samsarischen Bereichen betrachten.

Es gibt andere Bereiche und andere Formen, in denen Du vor diesem Leben existiert hast, und deren Arbeit und notwendige Transformation stattfinden mussten, während Du in dieser Form warst. Du hast diese Transformationen gemacht - d. h. nicht Du, sondern Dein eigentliches Wesen, der innere Geist, der wiedergeboren wird. Als diese Transformation erreicht war, gab es dort nichts mehr zu sagen oder zu tun. Es gab keine Fragen und keine Neugier mehr wie: 'Worum geht es auf dieser Welt? Was tue ich hier? Warum wurde ich hier geboren? Habe ich darum gebeten? Warum werde ich gewungen, Dinge zu tun, die ich nicht tun will?' Nichts davon bedeutete Dir irgendetwas in dem Moment als Du Abschluß und Gleichgewicht und vor allem das Ende Deiner Fragen erreicht hattest, bevor Du in den erleuchteten oder erwachten Zustand dieses bestimmten Bereichs eingingst. Deshalb signalisiert die Erleuchtung das Ende des normalen Daseins in einem Wahrnehmungsbereich. Wenn Du aufwachst ist der Bann gebrochen." - Domo Geshe Rinpoche ---

Monday, April 19, 2010

Thought for Monday on Great Vow (read in Eng,Sp,Fr,Ger,It)

Buddhist optimism means that ALL living beings shall be free, and is based upon the Bodhisattva vow of universal liberation. What could be more optimistic than that? However, what makes it different from get rich quick schemes is that we are not trying to program our subconscious to get more: to get our desires met, manifesting the new car, the boyfriend, or the girlfriend that we want, but in fact, quite the opposite. We no longer are interested in drawing each and every desired object toward ourselves, but instead, self-interest (self-cherishing or the self-important view,) completely turns inside out. We discover for ourselves that we can exponentially increase the desire to benefit others in ways that we could never accomplish for ourselves. What we wish for others will have a more profound effect on the world, and in fact, it has a more profound effect on us than any form of secret or not-so-secret guide to higher self cherishing.

The Bodhisattva ideal is not just for this lifetime but, “from this moment until I reach enlightenment.” Rather than seeking their own liberation, many Bodhisattvas wish to come back again and again in order to benefit others like a shining white knight on a white horse. What more optimistic view could there be? Not only that, but the Great Optimism Vow says, “It doesn’t matter whether or not others participate in this vow.” This is what makes it universal responsibility; one takes upon their own shoulders, “Whether others are there to help me or not, I will do this by my own power, fueled by my own vow.” Therefore, the person sitting next to you, whether that is someone you deeply care for, the President of the United States, or the Queen of England, approves or disapproves, no one can disappoint you or change your mind. You have taken upon yourself the Great Optimism of saving all living beings. To me, that is supreme optimism, and the only protection preventing you from becoming a megalomaniac is having no self-interest whatsoever. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

optimismo budista significa que todos los seres vivos debe ser gratuita, y se basa en el voto del Bodhisattva de la liberación universal. ¿Qué podría ser más optimistas que eso? Sin embargo, lo que lo hace diferente de hacerse rico rápidamente diciendo que no estamos tratando de programar nuestro subconsciente, para llegar a: para conseguir nuestros deseos se reunieron, que se manifiesta el nuevo coche, el novio o la novia que queremos, pero de hecho, todo lo contrario. Ya no están interesados en la elaboración de todos y cada objeto deseado hacia nosotros mismos, pero en su lugar, el interés propio (estimación propia o de la opinión de auto-importancia,) completamente vuelve del revés. Descubrimos para nosotros mismos que puede aumentar exponencialmente el deseo de beneficiar a otros de maneras que nunca podríamos alcanzar por nosotros mismos. Lo que deseamos para los demás tendrán un efecto más profundo en el mundo, y de hecho, tiene un efecto más profundo en nosotros que cualquier otra forma de la guía secreta o no tan secreto-a una mayor estimación propia.

El ideal del Bodhisattva no es sólo para esta vida sino que, "desde este momento hasta llegar a la iluminación." Más que buscar su propia liberación, muchos Bodhisattvas deseo de volver una y otra vez con el fin de beneficiar a los demás como un caballero blanco brillante sobre un fondo blanco caballo. ¿Qué opinión más optimista podría haber? No sólo eso, sino que dice que el Gran Voto optimismo, "No importa si otros participan en este voto." Esto es lo que hace que la responsabilidad universal, una toma sobre sus hombros, "Ya sea que los demás están ahí para ayudarme o no, voy a hacer esto por mi propio poder, alimentada por mi voto propio ". Por lo tanto, la persona sentada a tu lado, ya sea alguien que se preocupan profundamente por el Presidente de los Estados Unidos, o la reina de Inglaterra, aprueba o desaprueba, nadie te puede decepcionar o cambiar de opinión. Usted ha tomado sobre sí el gran optimismo de salvar a todos los seres vivos. Para mí, eso es el optimismo supremo, y la única protección que evita que usted se convierta en un megalómano es no tener interés personal alguno. ~ Domo Geshe Rinpoche ~ ~ ~

optimisme bouddhiste signifie que TOUS les êtres vivants doivent être libres, et est basé sur le vœu du bodhisattva de la libération universelle. Quel pourrait être plus optimiste que cela? Toutefois, ce qui le rend différent de vous enrichir en vitesse, c'est que nous n'essayons pas de programme de notre subconscient pour obtenir plus: pour obtenir nos désirs satisfaits, manifestant la nouvelle voiture, le petit ami ou la petite amie que nous voulons, mais en fait, bien au contraire. Nous ne sommes plus intéressés à l'élaboration chaque objet désiré envers nous-mêmes, mais plutôt, l'intérêt personnel (l'auto-préoccupation ou la vue d'auto-important), tourne complètement à l'envers. Nous découvrons par nous-mêmes que nous pouvons accroître de façon exponentielle le désir de faire profiter les autres de manière que nous ne pourront jamais accomplir pour nous-mêmes. Ce que nous souhaitons pour les autres auront un effet plus profond sur le monde et, en fait, elle a un effet plus profond sur nous que toute forme de guide secret ou pas-si-secret à chérir soi supérieur.

L 'idéal du bodhisattva est pas seulement pour cette vie, mais, "à partir de ce moment jusqu'à ce que je parvenir à l'illumination." Plutôt que de chercher leur propre libération, de nombreux bodhisattvas souhait de revenir encore et encore afin de bénéficier d'autres, comme un chevalier blanc brillant sur fond blanc cheval. Qu'est-ce point de vue plus optimiste pourrait-il y avoir? Non seulement cela, mais le grand optimisme vœu dit: «Il n'a pas d'importance ou non d'autres participent à ce vœu." C'est ce qui rend la responsabilité universelle, prend sur ses épaules, «si d'autres sont là pour m'aider ou non, je vais le faire par mon propre pouvoir, alimentée par mon vœu propres. "Par conséquent, la personne assise à côté de vous, que ce soit quelqu'un que vous profondément soins, le président des États-Unis, ou la reine d'Angleterre, approuve ou désapprouve, personne ne peut vous décevoir ou de changer d'avis. Vous avez pris sur vous de la grand optimisme de sauver tous les êtres vivants. Pour moi, c'est l'optimisme suprême, et la seule protection dont vous empêcher de devenir un mégalomane est d'avoir aucun intérêt que ce soit. ~ Domo Guéshé Rinpoché ~ ~ ~

“Buddhistischer Optimismus bedeutet, dass ALLE Lebewesen befreit werden und basiert auf dem Bodhisattvagelübde der allgemeinen Befreiung. Was könnte optimistischer sein? Es gibt allerdings einen Unterschied zu Systemen, die Reichtum über Nacht versprechen. Wir versuchen nicht, unser Unterbewußtsein zu programmieren, um mehr zu bekommen: die Erfüllung unserer Wünsche, das neue Auto, den ersehnten Freund oder die Freundin. Beinahe das Gegenteil ist der Fall. Wir sind nicht länger daran interessiert, jedes Objekt der Begierde an uns zu reißen, sondern stattdessen verkehrt sich unser Selbstinteresse (die egozentrische oder wichtigtuerische Sichtweise) ins genaue Gegenteil. Wir entdecken für uns, dass wir den Wunsch anderen zu helfen exponentiell vergrößern können, und zwar auf eine Art, wie wir es nie für uns selber hätten tun können. Was wir für andere wünschen wird einen tiefgehenderen Effekt auf die Welt haben. Und es hat in der Tat einen größeren Effekt auf uns selbst, als jede Art von geheimer oder nicht so geheimer Anleitung zur verstärkten Selbstwertschätzung.

Das Bodhisattvaideal gilt nicht nur für eine Lebensspanne sondern ‘von nun bis zum Moment der Erleuchtung’. Anstatt ihre eigene Befreiung zu suchen wollen viele Bodhisattvas wieder und wieder zurückkehren, um anderen zu helfen, wie der strahlende Ritter auf dem weissen Pferd. Was könnte optimistischer sein als das? Und nicht nur dies – das Gelübde des Großen Optimismus besagt: ‘Es kommt nicht darauf an, ob andere sich an diesem Gelübde beteiligen oder nicht.’ So wird daraus eine universelle Verantwortung, die man sich auferlegt. ‘Egal ob andere mir dabei helfen oder nicht, werde ich dies aus eigener Kraft und angetrieben durch mein eigenes Gelübde tun.’ Deshalb kann Dich niemand enttäuschen oder umstimmen, egal ob es die Person neben Dir, jemand der Dir viel bedeutet, der Präsident der USA oder die Königin von England ist. Du hast den Großen Optimismus auf Dich genommen, alle lebenden Wesen zu retten. Für mich ist das der höchste Optimismus und der einzige Schutz davor größenwahnsinnig zu werden, der darin besteht, keinerlei Selbstsucht zu haben.” – Domo Geshe Rinpoche ---

ottimismo buddista significa che TUTTI gli esseri viventi, è libera, e si basa sul voto del bodhisattva della liberazione universale. Cosa c'è di più ottimista di quello? Tuttavia, ciò che lo rende diverso da diventare ricchi regimi resoconto è che non stiamo cercando di programmare il nostro subconscio per ottenere più: per ottenere il nostro desiderio soddisfatto, manifestando la nuova vettura, il fidanzato, o la fidanzata che vogliamo, ma di fatto, semmai il contrario. Non abbiamo più sono interessati a trarre ogni oggetto desiderato verso noi stessi, ma invece, l'interesse personale (auto-coltivare o la vista di sé importante,) diventa completamente dentro e fuori. Scopriamo per noi stessi che possiamo aumentare esponenzialmente la voglia di recare beneficio agli altri in modi che non avremmo mai potuto realizzare per noi stessi. Che cosa si vuole per gli altri avrà un effetto più profondo sul mondo, e in effetti, ha un effetto più profondo su di noi rispetto a qualsiasi forma di breve segreti o non-così-segreto più elevati coltivando sé.

L'ideale Bodhisattva non è soltanto per questa vita, ma "da questo momento fino a raggiungere l'illuminazione." Piuttosto che cercare la propria liberazione, i Bodhisattva molti desiderio di tornare ancora e ancora, al fine di recare beneficio agli altri come un cavaliere bianco splendente su un bianco cavallo. Che cosa più ottimisti vista potrebbe esserci? Non solo, ma il Grande ottimismo Voto dice: "Non importa se altri partecipano a questo voto." Questo è ciò che rende responsabilità universale, assume su di loro spalle, "Se gli altri sono lì per aiutare me o no, io lo farà dal mio potere, alimentato dal mio voto proprio. "Pertanto, la persona seduta accanto a te, se cioè qualcuno che profondamente cura, il presidente degli Stati Uniti, o la regina d'Inghilterra, approva o disapprova, nessuno ti può deludere o cambiare la tua mente. Lei ha preso su di te il grande ottimismo di salvare tutti gli esseri viventi. Per me, questa è l'ottimismo supremo, e l'unica protezione che vi impediscono di diventare un megalomane che non è interesse di sorta. Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~

Sunday, April 18, 2010

Thought for Sunday on Induced Optimism (read in Eng,Sp,Fr,Ger,It)

The dictionary definition of optimism is the philosophical opposite of pessimism, “an inclination to put the most favorable construction upon actions and events, or to anticipate the best possible outcome.” Optimists generally believe that people, events, and situations are inherently good and that everything is going to work out fine in the end. I read about Pollyanna, ( the poster girl of optimists,) who was able to infect many with her optimism, whereas others might just feel that she is an idiot. The dictionary states that some optimists have a more internalized view of optimism, believing, (this is where the spirituality of optimism comes in) that regardless of the external world or situation, we should choose to feel good about it. Whatever the circumstances are, we should make the most of it. This kind of optimism does not depend on the quality of the external world; internal optimism adjusts one’s own feelings instead of changing others.

Optimism has permeated Western culture for a very long time. In recent times, there has been this “absolute miracle” bestowed upon us, telling us “The Secret.” Groups meet to discuss and share this amazing Secret! People brought me videos so that I also would understand ”The Secret.” I even watched it! This is such ordinary advice; I cannot believe that people would believe this is an ancient miracle that had been discovered when it is simply positive thinking, and holding a receptive mind for gaining what you want. The Secret is no secret anymore; you can program your subconscious to deliver the goodies, like a personal Santa Claus in your mind. Many self-help gurus use the same style of programming: for example, “The Law of Attraction” is no different from “The Secret,” encoding the subconscious to bring your desired wishes to manifestation. This is not optimism in my opinion but an induced indoctrination that depends on personal outcome satisfaction.

It has now moved into a more spiritualized realm, but guess where it started. The “Think and Grow Rich” people. Super salesmen learned how to program their own minds, influencing others by directing their subconscious mind compelling others to do as they wish. So, it is just a rehash of older books with no original thought and no mysticism from the Egyptians. The power of affirmations are shared by many others, including hypnotists, to control negative thoughts long enough to stop getting in your own way. It is only this, a kind of induced optimism.

What we want to discover is our natural enthusiasm without demanding personal benefit, bubbling from our inner nature and how to acquire that characteristic. Many New Age philosophies believe in a human evolutionary optimism, when large numbers of people affirm cosmic consciousness, they will create a domino effect until a critical mass is reached, and suddenly everyone, including non-believers, will break through to a new way of thinking. I am not so sure this is wrong. I kind of like this idea, if you can get everyone going. There is a sense, (and now we start moving into a more Buddhist view,) of altruism; we must recreate our world and benefit others in a profound way, so that everyone will be healed, and cause this earth to be healed. With the addition of the personal vow to heal all living beings, whether they live on earth or not, it becomes Buddhist optimism: universal responsibility. ~Domo Geshe Rinpoche~~~

La definición del diccionario de optimismo es lo contrario del pesimismo filosófico ", una inclinación a poner la construcción más favorables en las acciones y eventos, o para anticipar el mejor resultado posible." Los optimistas creen que la gente en general, eventos y situaciones son inherentemente buenas y que todo va a salir bien al final. Leí acerca de Pollyanna, (la chica del cartel de los optimistas,) que fue capaz de infectar a muchos con su optimismo, mientras que otros sólo pueden sentir que ella es una idiota. Los estados diccionario que algunos optimistas tienen una visión más interiorizada de optimismo, creyendo, (aquí es donde la espiritualidad de optimismo viene) que, independientemente del mundo externo o una situación, debemos elegir a sentirse bien consigo mismo. Lo que son las circunstancias, debemos sacar el máximo partido de ella. Este tipo de optimismo no depende de la calidad del mundo externo; optimismo interno ajusta los propios sentimientos en vez de cambiar los demás.

El optimismo ha impregnado la cultura occidental por un tiempo muy largo. En los últimos tiempos, se ha producido este milagro "absoluto" que nos otorga el que nos dice "El Secreto". Los grupos se reúnen para discutir y compartir este increíble secreto! La gente me trajo videos para que yo también lo entendería "El Secreto." Hasta me miró! Este es un consejo ordinario tales, no puedo creer que la gente va a creer esto es un milagro antigua que había sido descubierto cuando se trata simplemente de pensamiento positivo, y la celebración de una mente receptiva para obtener lo que quieres. El secreto es un secreto para nadie más, usted puede programar su subconsciente para entregar los regalos, como un personal de Santa Claus en su mente. Muchos gurús de autoayuda utilizar el mismo estilo de programación: por ejemplo, "La Ley de Atracción" no es diferente de "El Secreto", que codifica el subconsciente para llevar sus deseos a la manifestación deseada. Esto no es el optimismo en mi opinión, sino un adoctrinamiento inducida que depende de la satisfacción personal de resultados.

Ahora se ha trasladado a un reino más espiritualizada, pero supongo que se inició. El "Piense y hágase rico" de personas. vendedores Super aprendido a programar sus propias mentes, influir en los demás, dirigiendo su mente subconsciente de peso para los demás hagan lo que quieran. Por lo tanto, es sólo un refrito de los libros más antiguos, sin el pensamiento original y el misticismo no de los egipcios. El poder de las afirmaciones son compartidas por muchos otros, incluidos los hipnotizadores, para controlar los pensamientos negativos a largo suficiente como para dejar de recibir en su propio camino. Es sólo eso, una especie de optimismo inducido.

Lo que queremos es descubrir nuestro entusiasmo natural sin exigir beneficio personal, que ríe en nuestra naturaleza interior y la forma de adquirir esa característica. Muchas filosofías Nueva Era creen en un optimismo humano evolutivo, cuando un gran número de personas que afirman la conciencia cósmica, que creará un efecto dominó hasta que una masa crítica que se llegó, de repente y todo el mundo, incluidos los no creyentes, se abrirá paso a una nueva forma de pensar. No estoy tan seguro de que esto está mal. Me gusta esta idea, si usted puede conseguir todo el mundo va. Hay un sentido, (y ahora empezamos a ir en una visión más budista), de altruismo, sino que debemos crear nuestro mundo y que otras se benefician de una manera profunda, para que todos serán sanados, y la causa esta tierra para ser sanado. Con la incorporación del voto personal para curar todos los seres vivos, ya sea que vivan en la tierra o no, se hace budista optimismo: la responsabilidad universal. ~ Domo Geshe Rinpoche ~ ~ ~

La définition du dictionnaire de l'optimisme est à l'opposé philosophique de pessimisme », une tendance à mettre l'interprétation la plus favorable sur les actions et les événements, ou pour anticiper le meilleur résultat possible." Optimistes croient généralement que les gens, les événements et situations sont fondamentalement bons et que tout va bien passé à travailler à la fin. J'ai lu sur Pollyanna, (la jeune fille affiche d'optimistes), qui était capable d'infecter de nombreux avec son optimisme, alors que d'autres pourraient simplement l'impression qu'elle est un idiot. Les États dictionnaire que certains optimistes ont une vision plus intériorisée de l'optimisme, estimant, (c'est là que la spiritualité de l'optimisme vient) que quel que soit le monde extérieur ou de la situation, nous devons choisir de se sentir bien à ce sujet. Quel que soit les circonstances, nous devons tirer le meilleur parti de celui-ci. Ce genre d'optimisme ne dépend pas de la qualité du monde extérieur; optimisme interne s'adapte ses propres sentiments au lieu de changer des tiers.

L'optimisme a imprégné la culture occidentale pendant un temps très long. Ces derniers temps, il ya eu ce miracle «absolue» que nous confère, nous dire: "Le Secret". Les groupes se rencontrent pour discuter et partager cette incroyable secret! Les gens m'apportaient des vidéos pour que je comprenne aussi "Le Secret". Je l'ai même vu! C'est cette simple avis, je ne peux pas croire que les gens pense que c'est un miracle antique qui avait été découvert quand il est tout simplement la pensée positive, et la tenue d'un esprit réceptif pour obtenir ce que vous voulez. Le secret n'est plus un secret, vous pouvez programmer votre subconscient de livrer les goodies, comme un Père Noël personnelles dans votre esprit. Beaucoup de gourous auto-assistance utiliser le même style de programmation: par exemple, "La Loi de l'Attraction" n'est pas différent de "The Secret", codant le subconscient de porter vos souhaits souhaité à la manifestation. Ce n'est pas l'optimisme, à mon avis, mais induit un endoctrinement qui dépend de la satisfaction des résultats personnels.

Il a depuis déménagé dans un domaine plus spiritualisée, mais devinez où il a débuté. Le "Think and Grow Rich" de personnes. Super vendeurs ont appris à programmer leurs propres esprits, influencer les autres en orientant leur subconscient obligeant les autres à faire comme ils le souhaitent. Donc, c'est juste une resucée de vieux livres sans pensée originale et aucun mysticisme des Egyptiens. Le pouvoir des affirmations sont partagées par beaucoup d'autres, y compris les hypnotiseurs, de contrôler les pensées négatives assez longtemps pour ne plus recevoir à votre façon. Ce n'est que cela, une sorte d'optimisme induit.

Ce que nous voulons découvrir notre enthousiasme naturel sans exiger des avantages personnels, le bouillonnement de notre nature intérieure et la façon d'acquérir cette caractéristique. Beaucoup de nouvelles philosophies Âge croire à un optimisme de l'homme de l'évolution, quand un grand nombre de personnes affirment la conscience cosmique, ils vont créer un effet domino jusqu'à ce qu'une masse critique est atteinte, et soudain tout le monde, y compris les non-croyants, va percer à une nouvelle façon de la pensée. Je ne suis pas sûr que cela est faux. J'aime assez cette idée, tout le monde va si vous pouvez obtenir. Il ya un sens, (et maintenant nous commencer à bouger dans une vision plus bouddhiste), de l'altruisme, nous devons recréer notre monde et d'autres bénéficient d'une manière profonde, de sorte que tout le monde sera guéri, et l'origine de cette terre pour être guéri. Avec l'ajout du vœu personnel pour guérir tous les êtres vivants, qu'ils vivent sur la terre ou non, il devient l'optimisme du bouddhisme: la responsabilité universelle. ~ Domo Guéshé Rinpoché ~ ~ ~


""Optimismus durchdringt die westliche Kultur bereits seit langem. Vor kurzem wurde uns ein ‘absolutes Wunder’ offenbart, indem man uns ‘Das Geheimnis (The Secret)’ mitteilte. Gruppen treffen sich, um dieses unglaubliche Geheimnis zu diskutieren und zu teilen! Man hat mir Videos mitgebracht, damit ich ‘Das Geheimnis’ auch verstehen lerne. Ich habe sie sogar angesehen! Die Ratschläge sind so gewöhnlich – ich kann kaum glauben, dass jemand meint, dies sei ein uraltes Wunder, das entdeckt wurde, wenn es ganz einfach nur um positives Denken geht und darum, einen offenen Geist zu haben, um zu bekommen was man will. Das Geheimnis ist nicht mehr geheim: Du kannst Dein Unterbewußtsein darauf programmieren Deine Erwartungen zu erfüllen, wie ein persönlicher Weihnachtsmann Deines Geistes. Viele Selbsthilfegurus benutzen dieselbe Art Programm. Z. B. unterscheidet sich ‘Das Gesetz der Anziehungskraft’ nicht vom ‘Geheimnis’, denn es codiert das Unterbewußtsein, damit sich Deine Wünsche manifestieren. Meiner Meinung nach ist das kein Optimismus, sondern eine herbeigeführte Indoktrinierung, die auf die Befriedigung persönlicher Wünsche abzielt.

Momentan hat sich das mehr in des spirituellen Bereich begeben, aber ratet mal, wo es angefangen hat. Bei den ‘Denken-und-Reich-werden’-Leuten. Superverkäufer haben gelernt, ihren eigenen Geist zu programmieren und andere zu beinflussen, indem sie ihr Unterbewußtsein steuerten und sie veranlaßten ihrem Willen zu folgen. Also handelt es sich bei dem Ganzen nur um aufgewärmte ältere Bücher ohne originelle Gedanken und ohne ägyptische Mystik. Die Macht von Affirmationen wird auch von anderen, einschließlich Hynotiseuren, benutzt, um negative Gedanken lange genug aufzuhalten, damit sie Dir nicht im Weg sind. Das ist auch schon Alles – eine Art herbeigeführter Optimismus.

Was wir entdecken möchten ohne persönlichen Nutzen zu erwarten, ist unser natürlicher Enthusiasmus, der aus unserer inneren Natur hervorsprudelt. Wir möchten wissen, wie wir diese Eigenschaft erlangen können. Viele New Age Philosophien glauben an einen evolutionären menschlichen Optimismus: Wenn eine große Anzahl Menschen das kosmische Bewußtsein affirmiert, wird ein Dominoeffekt geschaffen, bis die kritische Masse erreicht ist. Und plötzlich werden alle, einschließlich der Ungläubigen, den Durchbruch zu einer neuen Denkweise erleben. Ich glaube, dass das nicht unbedingt falsch ist. Die Idee gefällt mir, wenn man alle zum Mitmachen bringt. Da schwingt ein Gefühl der Selbstlosigkeit mit (und nun nähern wir uns einer eher buddhistischen Sichtweise); wir müssen unsere Welt neu erschaffen und anderen auf tiefgehende Weise nutzen, damit alle geheilt werden und dadurch auch die Erde geheilt wird. Mit dem Zusatz des persönlichen Versprechens alle lebenden Wesen zu heilen, ob sie auf der Erde leben oder nicht, entsteht buddhistischer Optimismus; universelle Verantwortung.” – Domo Geshe Rinpoche ---

La definizione del dizionario di ottimismo è il contrario del pessimismo filosofico, "una inclinazione a mettere la costruzione più favorevole su azioni ed eventi, o di anticipare il miglior risultato possibile." Ottimisti generalmente believe that persone, eventi, situazioni e intrinsecamente are good e che tutto sta andando a lavorare fuori bene alla fine. Ho letto di Pollyanna, (la ragazza poster di ottimisti,) che è riuscito a infettare molti con il suo ottimismo, mentre altri potrebbero sentirsi solo che lei è un idiota. Il dizionario afferma che alcuni ottimisti hanno una visione più interiorizzata di ottimismo, credendo, (questo è dove la spiritualità di ottimismo arriva in), che a prescindere del mondo esterno o la situation, we should choose to feel good about essa. Quali che siano le circostanze sono, dovremmo fare la maggior parte di esso. Questo tipo di ottimismo non dipende dalla qualità del mondo esterno; ottimismo interno si adatta i propri sentimenti invece di cambiare gli altri.

L'ottimismo ha permeato la cultura occidentale per un tempo molto lungo. In tempi recenti, c'è stato questo "miracolo assoluto" dato su di noi, dicendoci "The Secret". Gruppi si incontrano per discutere e condividere questo incredibile segreto! La gente mi ha portato i video in modo che anche io avrebbe capito "The Secret". Ho anche guardato! Questo è un consiglio ordinario, non posso credere che la gente che questo sia un miracolo antico che era stato scoperto quando si limita ad un pensiero positivo, e titolari di una mente ricettiva per ottenere quello che vuoi. Il segreto è un segreto più; è possibile programmare il subconscio per offrire le chicche, come una personale di Babbo Natale nella tua mente. Molti guru di auto-aiuto usare lo stesso stile di programmazione: ad esempio, "La Legge di Attrazione" non è diverso da "The Secret", che codifica per la subconscio di portare i vostri desideri voluto manifestazione. Questo non è ottimismo, a mio parere, ma un indottrinamento indotti che dipende soddisfazione risultato personale.

Ora si è spostato in un regno più spiritualizzata, ma indovinate dove è nato. Il "Pensa e arricchisci" gente. Super venditori imparato a programmare la loro mente, influenzare gli altri indirizzando le loro subconscio altri impellenti per fare ciò che vogliono. Così, è solo un rimaneggiamento dei vecchi libri con nessun pensiero originale e non misticismo dagli egiziani. Il potere delle affermazioni sono condivise da molti altri, tra cui ipnotizzatori, per controllare i pensieri negativi abbastanza a lungo per non ottenere in modo tuo. E 'solo questo, una sorta di ottimismo indotto.

Quello che vogliamo scoprire è la nostra naturale entusiasmo senza pretendere benefici personali, gorgogliante dalla nostra natura interiore e come acquisire tale caratteristica. Molte filosofie New Age credono in un ottimismo evolutivo umano, quando un numero elevato di persone affermano coscienza cosmica, essi creano un effetto domino essenzialmente soltanto è reached, suddenly and everyone, including non credenti, si break through a un nuovo modo di pensare. Non sono così sicuro che questo sia sbagliato. Mi piace di questa idea, se si possono avere tutti andando. C'è un senso, (e ora inizia a muoversi in una visione più Buddhist,) di altruismo, dobbiamo ricreare il nostro mondo e gli altri del beneficio in modo profondo, in modo che ognuno sarà guarito, e causare questa terra per essere guariti. Con l'aggiunta del voto personale a guarire tutti gli esseri viventi, siano essi vivono sulla terra o no, diventa buddista ottimismo: la responsabilità universale. Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~