Search This Blog

Saturday, December 5, 2009

Thought for Saturday (+ Spanish, French, German, Italian, Russian) retranslations welcome!

"The outer senses become dulled by the alcohol of seeing and experiencing what is not real. Drunk on the senses, the whole world is perceived like hallucinating a pink elephant! Delicate inner senses, used correctly, are protected by layers of cultivated, clarity human mind and body so they can function without becoming abused. That is why we simplify!"~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Los sentidos externos se hacen dulled por el alcohol de vista y experimentación lo que no es verdadero. ¡Bebido en los sentidos, el mundo entero es percibido como tener alucinaciones a un elefante rosado! Los sentidos interiores delicados, usados correctamente, son protegidos por capas de culto, mente humana de claridad y cuerpo entonces ellos pueden funcionar sin hacerse abusados. ¡Por eso simplificamos!" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Les sens externes deviennent insipides du à l'alcool de la vue et de l'expérience de ce qui n'est pas réel. Les sens saoulés, le monde entier est perçu comme hallucinant un éléphant rose ! Les délicats sens internes, correctement utilisés, sont protégés par des couches cultivées, clairs d'esprit et de corps humain, de sorte qu'ils puissent fonctionner sans qu'il y ait d'abus. C'est la raison pour laquelle nous simplifions !" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Die äusseren Sinne werden vom Alkohol des Sehens und der Erfahrung des Unwirklichen getrübt. Im Rausch der Sinne wird die ganze Welt wie ein halluzinierter rosa Elefant wahrgenommen! Wenn die empfindlichen inneren Sinne korrekt benutzt werden, sind sie durch Schichten kultivierten, klaren menschlichen Geists und Körpers geschützt, so daß sie ohne misbraucht zu werden funktionieren können. Aus diesem Grund vereinfachen wir unser Leben!" - Domo Geshe Rinpoche---

"I sensi esterni diventano dulled dall'alcool di vista ed esperienza quello che non è vero. Bevuto sui sensi, il mondo intero è percepito come avere allucinazioni di un elefante rosa! I sensi interni delicati, usati correttamente, sono protetti da strati di coltivati, la mente d'essere umano di chiarezza e il corpo allora loro possono funzionare senza diventare insultati. Proprio per questo semplifichiamo!" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

«Физические ощущения тускнеют от алкоголя нереальности того, что мы видим и испытываем. Под опьянением чувствами мы думаем, что весь мир тоже видит галлюцинацию розового слона! Для того, чтобы утонченные внутренние ощущения правильно функционировали и ими не злоупотребляли , они защищены слоями развитой ясности человеческого ума и его телом. Именно по этому мы все упрощаем!»~ Домо Геше Ринпоче

What is an Idea? (part eight)

Using the meaning of the word “idea” as “concept” might invite us to inappropriately objectify it as something to be worshipped. In another way, we might invite others to see an idea as a whole to be considered as a model of what a thing ought to be. Concept could also relate to the strategy of retelling of a higher principle developed by others but acknowledged to be a true or valid method of expression of reality, even thought we might not fully understand. This is the either good or bad method of ordinary outer religion using scriptural authority as real rather than internalizing it and gaining realizations oneself (if transmitted poorly).

The preservation of transcendent concepts and successful techniques by awakened beings that were recorded is the responsibility of religion. This is done carefully, regardless of their own personal understanding, for the benefit of those who will come in the future, who are capable and needing the cues and clues of scripture. These are the seeds of dharma, left by the Buddha for us. This aspect of religion should be highly respected but not worshipped mindlessly, and has become a source of confusion to spiritual seekers who believe that they need to worship the religion, but are overlooking the invitation to understand the treasure of cues and clues it offers, and receiving it respectfully.

If we are incorrect and looking at it in the form of an object, this causes us to feel that it does not have to be personally reasoned out, but only accepted in its totality. This is unexamined dogma, to be worshiped or viewed as real. Eventually you will have to examine these things, so, it is better to start sooner rather than later. This is a more correct understanding of the often trivialized (and dogmatic) way of seeing the quotation by the Buddha exhorting us to not listen to him but only to your own reasoning—phhttt! So much confusion here. That could absurdly lead to the result that whatever anyone thinks, is more valid than the advice of Awakened Buddha and even more absurdly, the unenlightened state is superior!

However, that aside, in our discovery of the various meanings of “idea” as “concept” we find that it is possible to carry a concept without possessing the original elements that were part of its process in either a negative form such as dogma or a positive way as a student learning. Let us take for example, the concept of karma. You do not need to have, nor is it intended that you have, full knowledge of karma in order to be able to understand whatever you presently understand with the emerging original elements of your correct reasoning. We practice gathering elements, adding to our understanding or concept, but it is quite okay to have a partial understanding. That is what learning is about; growing and gathering more elements so that our concepts become more vivified. To be continued…

Friday, December 4, 2009

What is an Idea? (part seven)

Another meaning of the word ”idea” is an expression of a unique personal philosophy and logical system of which you are the main believer and the prime disseminator. In that way, you are also right up there among the great philosophers, no matter what kind of education you have acquired so far and probably do not need to defend your concepts as they did.

In the philosophy of Plato, an acknowledged professional at thinking, contended that a corresponding being in phenomenal reality is an imperfect replica of an archetype (somewhat like the cow in the just previous article, I suppose). In the later philosophy of Kant, a concept of reason was promoted by him that is transcendent but not empirical – this means using methods that are not measurable according to present scientific methods but are still valid.

He also used “idea” as “ideal” in a larger context as describing an inner standard of perfection. This is a logical system presenting a concept of reason that does not depend upon outer functioning calculations in order to be true. Kant used this in the form of a transcendent reasoning; therefore, it remains as theory, to continue to be honed by discussion rather than by empirical worldly standards.

Transcendent means non-worldly, interior, beyond the human condition and the human realm. Some say that the original view of transcendent was based on observations that the Earth was flat and there was this curved ceiling over the top of it, so, to transcend meant it was beyond that curve or went above this curve to where heaven is located. Spiritual language often is based on that unformed, unexamined “idea,” view or concept of where transcendent is located.

A student told me that their understanding of transcendence is where there are no obstacles or negative events. Their personal idea of transcendence is that it is lacking the negative.

In the philosophy of Hegel, he says “idea” is absolute truth, the complete and ultimate product of reason. He is using “idea” in a unique form however, perhaps to shake us from complacency about words and meanings that become boring. I do not think there are others who would refer to “idea” as being the absolute truth, but I am only a beginner in western philosophy.

An idea, as an object, is something that either could, or does actually exist in the mind as the result of thinking about a subject. Gathering and creating a specific state of mind is done by thinking, assembling various impressions, or holistically maintaining a composite view of other indicated states of mind. In that way, this is exactly the same as gathering the elements to construct a state of mind, something more real than material objects, although of shorter duration. This seems of minor consequence until we see how Buddha Shakyamuni gathered and held a very specific state of mind for quite a long time until it shifted into a new paradigm of awakening. To be continued….

Learning Peace

"Peace is not aggressive and not easy to define. Therefore, the method is to learn what produces peace rather than acquiring peace or mandating peace. As one begins a course of transformative study there are hundreds of deep questions that are in nature, energetic explosive requests for closure to confusion. The inner unskillful logic in energetic form needs to be resolved by new strategies. Questioning, meditating and inquiry are its outer forms, faith in the value of the goal, becoming receptive to inner guidance, and courage to let go of old habits are the inner forms" ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Frieden ist nicht aggressiv und nicht leicht zu definieren. Deshalb sollte man lernen, was Frieden erzeugt, anstatt Frieden zu erwerben oder vorzuschreiben. Wenn man einen Kursus in transformativen Studien beginnt gibt es hunderte von tiefen Fragen, die ihrer Natur nach energetische explosive Bitten darum sind, Verwirrung zu beenden.
Die innere ungeschulte Logik muss in ihrer energetischen Form durch neue Strategien aufgelöst werden. Fragen, Meditieren und den Dingen auf den Grund gehen sind die äusseren Formen - Glauben an den Wert des Ziels, für innere Führung empfänglich werden und der Mut, alte Gewohnheiten loszulassen, sind the inneren Formen." - Domo Geshe Rinpoche---

Thursday, December 3, 2009

Can We Use Meditation for a Quality Life?

"The results of meditation cannot be forced before they process completely or much is lost. We cannot "use" meditation experiences to have a quality life! That means there is something else important happening in correct meditation, the healing of inner obstacles that have not appeared yet or will not manifest in the outer human life and belong in subtle mind. This is why we relax and do steady meditation practice daily. The results of the destruction of obstacles is what manifests spontaneously in everyday life" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

Wednesday, December 2, 2009

What is an Idea? (part six)

In part five, there began an exploration of how successful and skillful people in business or dharma teachers open others to new ideas that become interactive partnerships. In that way, others can choose to participate in understanding a holistic view of a specific situation as well as a, now shared, vision of its significance by a back and forth dialogue to establish understanding. This is a sophisticated, skillful, and empowering method to help others understand.

I do not think it is such good strategy to pile education upon people by rote, a view shared by great education idealists such as the philosopher Rudolf Steiner, the founder of the Waldorf schools. We did a lot of rote learning in the Tibetan monasteries but presently I have other choices and this feels good. Memorization and rote learning are not as good as inviting capable others, (another discussion later about what that could mean), to have a shared vision based upon a valid and authentic model. It is very exciting work but also fraught with peril, as some modern students of Buddhism seek to tweak or change Buddhism into a palatable spirituality too soon.

That is a little bit about living dynamics and now we move on with a bit about philosophy. “Dignaga, an early Buddhist Indian philosopher, (c 480-540 CE) was an Indian scholar and one of the founders of Indian Buddhist logic. He was born into a Brahmin family and very little is known of his early years, except that he was of the Vatsiputriya school. This branch of Buddhist thought defended the view that there exists a kind of real personality independent of the elements or aggregates composing it.

Among Dignaga's works there is Hetucakra (The wheel of reason), considered his first work on formal logic, advancing a new form of deductive reasoning. It may be regarded as a bridge between the older doctrine of trairūpya and Dignaga's own later theory of vyāpti, a concept related to the Western notion of implication.

Other works include The Treatise on the Objects of Cognition (Ālambana-parīkṣā), The Treatise on Systems of Cognition (Pramāṇa-samuccaya), and The Treatise on the Correct Principles of Logic (*Nyāya-mukha), produced in an effort to establish what were the valid sources of knowledge.” ( Wikipedia)

Early Buddhist philosophy depended on showing that the Hindu philosophers were wrong because every one of them was Buddhist potential. Later the greatest adherents of Buddhism were ex-Hindu Buddhist scholars. Therefore, it was important for the early Buddhist scholars to debate the most influential and highest ranking Hindus and beat them soundly in logic.

“Born around the turn of the 7th century, Dharmakirti was a South Indian Brahmin and became a teacher at the famed Nalanda University, as well as a poet. He built on and reinterpreted the work of Dignaga, the pioneer of Buddhist logic, and was very influential among Brahman logicians as well as Buddhists. His theories became normative in Tibet and studied to this day as a part of the basic monastic curriculum.“ (Wikipedia)

They both were among the marvelous early Buddhist philosophers who caused Buddhism to expand. Dharmakirti had a disregard for the important Hindu concept of universals. Universals are, in the Hindu philosophy, non-corporeal and non-energetic general models. For example, a cow could not exist, nor could there be a way to recognize a cow as a cow because you have not seen that particular cow before. How do you know it is a cow? They said that there was a universal model for cow. In addition, the only way that you knew that was a cow was because of its “cowness.” You could apply “cowness” on the perception of a cow and say, “This is a cow.” Actually, when you start looking at it, you might start believing in universals too. Therefore, I say in advance, that Dharmakirti had good ideas in opposition to the Hindu philosophy and seeing phenomena as expressions of universals cannot stand up logically.

Within Western philosophy, “idea” can mirror the issue of earlier stated universals by referring to a transcendent entity that is the real pattern of which existing things are imperfect representations. This is commonly thought of as one of mans relationships to God, as an imperfect copy. So, you are not too far off from the Hindus. The cow exists as a therapeutic transcendent valuation justifying and bridging gaps in understanding how we perceive. The cow you might see before you, eating grass, cannot possibly be as good as the real cow, the real model. The ordinary cow could never approach the perfection of the actual cow in the transcendent. To be continued…..

Thought for Wednesday (+ Spanish, French, German, Italian) retranslations welcome!

"A thought for the holiday shopper--the acquisition of more objects of desire is not what we really want. We crave experiencing desire itself and the mental and energetic preparation for the action of desiring is what holds us here. The human realm has been described as a desire realm, not a good place to be happy. The capacity to grasp, means adding further development of desire to what we already hold while looking for still another object by using desire as the motivation" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

"Un pensamiento para el comprador de vacaciones - la adquisición de más objetos del deseo no consiste en lo que realmente queremos. Ansiamos el deseo de experimentación sí mismo y la preparación mental y enérgica para la acción de deseo consiste en lo que nos sostiene aquí. El reino humano ha sido descrito como un reino de deseo, no un lugar bueno para ser feliz. La capacidad de agarrar, medios de añadir el desarrollo adicional del deseo a lo que ya sostenemos buscando todavía otro objeto usando el deseo como la motivación" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

"Une pens... See Moreée pour l'acheteur à l'occasion des jours fériés -- l'acquisition de plus d'objets de désir n'est pas ce que nous désirons réellement.Nous désirons faire l'expérience du désir et la préparation mentale, pleine d'énergie pour l'acte consistant à désirer est ce qui nous retient ici. Le royaume humain est décrit comme étant un royaume de désir, pas une bonne place pour être heureux. La faculté d'obtenir consiste à ajouter un désir supplémentaire à ce que nous possédons déjà en cherchant à nouveau un autre objet, et en utilisant pour motivation le désir." ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

"Ein Gedanke für Leute die Weihnachtseinkäufe machen -- wir wollen nicht wirklich mehr Objekte unserer Begierde erwerben. Wir begehren es, die Begierde selbst zu erfahren, und was uns hier hält, ist die energetische Vorbereitung auf den Akt der Begierde. Das menschliche Reich bezeichnet man auch als Reich der Begierde - kein guter Ort, um glücklich zu sein. Die Fähigkeit des Anhaftens bedeutet, dass wir unsere bereits bestehende Begierde weiter entwickeln, während wir nach immer weiteren Objekten Ausschau halten, wobei Begierde unsere Motivation ist." - Domo Geshe Rinpoche---

"Un pensiero per l'acquirente di vacanza - l'acquisto di più oggetti di desiderio non consiste in quello che veramente vogliamo. Bramiamo il desiderio d'esperienza sé stesso e la preparazione mentale ed energica all'azione di desiderio consiste in quello che ci tiene qui. Il regno umano è stato descritto come un regno di desiderio, non un buon posto per essere felice. La capacità di afferrare, mezzi di aggiungere lo sviluppo più lontano di desiderio a quello che già teniamo cercando ancora altro oggetto utilizzando desiderio come la motivazione" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~~

Tuesday, December 1, 2009

What is an Idea? (part five)

All art is idea. It is a method to present or possibly force your idea, vision, or personal logic upon others. Those who are able to present their “idea” in the form of art in a way that either pleases people, or disturbs them, might cause them to buy it, display it for others or put in museums, are communicating an idea. They are considered artists, but others are only of …uh, whatever, and disregarded in their attempts to influence others. Of course, when art fashions change as centuries change, often what were representational ordinary displays become more exotic, and even “idea” with another meaning than the original intention. Like that, what are sincerely presented as idea now, might be changed or meaningless in the future, when the possibly political or social injustice is no longer relevant. So, art is mixed with culture, is mixed with other values, but that is another kind of discussion.

Art is a visual, auditory, or other sensual representation of a conception or an idea. A visual representation is something seen without words involved, and yet “idea” is being transmitted to us. In that way, what people are buying when they purchase a piece of art is not paint, paper, stone, or electronic data. It is idea.

I heard a story, a while ago about a hat designer. This was in the era when ladies wore fancy little hats that looked like fourteen feathers stuck into gauze, probably from the 1940’s or 50’s. A lady enters a fancy hat shop and is waited upon by the French designer himself. He says, “
Madam, this hat would look absolutely marvelous on you.” He places this creation on her head. She says, “It is beautiful. How much does this cost?” He replies, ”Two hundred and fifty dollars.” The lady complains, “That is outrageous! That is far too expensive for a few feathers.” He snatched the hat off her head, ripped it to shreds throwing the little pieces into her lap. “Madam, you take those for free. I am the artist and my work costs two hundred and fifty dollars.” Like that, I think that for a long time artists have felt that we are not paying them for materials, we are paying for their creation!

Now let us return to the meanings of idea beyond art, opinions of others or language structure as discussed in previous articles of this series. I am thinking about idea as a further nuance of the critical thinking process. We can concur that there are degrees of agreement regarding the living dynamic of a situation. As we skillfully present a condition, we invite others to move their minds in a similar way. This lifts the discussion to a higher platform from most of the previous discussions, although there are elements discussed which are valuable.

There is an excitement of being alive with another in communication, inviting them through gesture, or perhaps drawing a picture. Even a Rorschach test might invite them to come move their mind with you. This invitation with another creates what I call a “core” or a central pivot upon which we look at a situation as a living dynamic instead of words and other solidifications. People who are valuable and unusual in their field, can invite others to see this core and to dance and move around a situation generating something else important.

Highly creative business practices display new concepts in the form of idea or ideal and is the very same as skillful teachers will do in an exciting learning situation. This is also very important in the ongoing transmission of the transformative concepts of Buddhism. In the creative method of communication, we move around picking up ideas, while looking at them carefully. Either they are discarded as being not valuable or we form opinions together. We invite others to see the central pivot point, which we are going to be getting to soon. The core concept I would use as the example here is part of my work, talking about how we are actually alive. To be continued….

Healing the Overactive Limbic System

"Healing of the limbic system holds an important key to transformation and its preparation stages. Alerting cues and clues come from inner minds that have become damaged. It is important to calm this over reaction as it acts to stimulate adrenalin rushes that have no physical emergency to deal with. Much mental suffering comes from reactive strategies that damages sensitive nerves in the physical because of this. In addition, the emerging inner nervous system of the practitioner can be shaken and damaged by rough adrenalin and chemical rushes" ~ Domo Geshe Rinpoche~~~

"La curación del sistema limbic sostiene una llave importante a la transformación y sus etapas de preparación. Alertar señales y pistas viene de mentes interiores que se han hecho dañadas. Es importante calmar esto sobre la reacción cuando esto actúa para estimular primeras pruebas de adrenalina que no tienen ninguna emergencia física para tratar con. Mucho sufrimiento mental viene de estrategias reactivas que daña nervios sensibles en el reconocimiento médico debido a esto. Además, el sistema nervioso interior emergente del practicante puede ser sacudido y dañado por adrenalina áspera y primeras pruebas químicas" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

"La guérison du système limbique est une clé importante de la transformation et de ses étapes préparatoires. Les signaux et indices d'alerte proviennent d'esprits intérieurs qui ont été endommagés. Il est important de calmer cette réaction exagérée parce que celle-ci agit pour stimuler les montées d'adrénaline qui n'ont pas d'urgence physique dont elles devraient s'occuper. Beaucoup de souffrances mentales proviennent de stratégies réactives qui, à cause de cela, endommagent physiquement les nerfs sensibles. En complément, le système nerveux émergeant du pratiquant peut être perturbé et endommagé par de l'adrénaline brute et de violentes montées chimiques." ~ Domo Geshe Rinpoche~~~

"Die Heilung des limbischen Systems enthält einen wichtigen Schlüssel zur Transformation und deren vorbereitenden Stadien. Signale und Hinweise, die uns darauf aufmerksam machen, bekommen wir von inneren Geistesebenen, die beschädigt wurden. Es ist wichtig, diese Überreaktion zu beruhigen, da sie einen Adrenalinstoss verursacht, der keine körperliche Notfallsituation antrifft. Es entsteht viel geistiges Leid durch diese Reaktionsstrategien und empfindliche Nerven im Körper werden dadurch geschädigt. Ausserdem kann das im Körper des Praktizierenden neu entstehende innere Nervensystem durch rauhe Adrenalinstösse und andere Chemikalien durchgerüttelt und beschädigt werden." . Domo Geshe Rinpoche---

"La guarigione del sistema limbic tiene una chiave importante per trasformazione e i suoi stadi di preparazione. Messa in stato di allerta di battute di entrata e indicazioni viene da menti interne che hanno diventato danneggiate. È importante calmare questo sopra reazione siccome questo funziona per stimolare corse precipitose d'adrenalina che non hanno nessun emergenza fisica per affrontare. Molta sofferenza mentale viene da strategie reattive che danneggia nervi sensibili nella visita medica a causa di questo. Inoltre, il sistema nervoso interno emergente del professionista può esser scosso e danneggiato da adrenalina rozza e corse precipitose chimiche" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

Monday, November 30, 2009

Thought for Monday ( + Spanish, French, German, Italian ) retranslations welcome!

"Give yourself permission to utter the truer name of Buddhism.... the part that is alive in YOU!" ~Domo Geshe Rinpoche~~~

¡" dase el permiso de pronunciar el nombre más verdadero del budismo.... la parte que está viva en TI!" ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Donnez vous la permission de prononcer le nom le plus vrai du bouddhisme ... la partie qui est vivante en VOUS !" ~Domo Geshe Rinpoche~~~

"Gib dich Erlaubnis, den wahreren Namen des Buddhismus.... der Teil auszusprechen, der in DIR lebendig ist!" ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Dai a te stesso il permesso di pronunciare il nome veritiero del Buddismo.... la parte che è viva in TE!" ~Domo Geshe Rinpoche ~~~

Sunday, November 29, 2009

What is an Idea (part four)

We should try to agree on a broader spectrum of meanings of a particular word to have a coherent and pleasant communication about important subjects. Following this, it then remains a demonstration of our language skills how it is set in the concept we wish to communicate to others. If we remain fixated or obsessed about important words by having a favorite or limited spectrum of meanings, especially philosophical or dharma words, we limit out ability to interact with others realistically and cause misunderstandings.

The word “idea” can possibly also mean a plan or method of acknowledging that we only partially understand a concept. For example, Jack might explain very carefully what is going to happen in a construction project and I respond, “I think I have an idea about what you are talking about.” So, the listener does not know where they are being led, but is following an idea of another with a certain amount of faith that the speaker who gathered the elements of the idea knew what they were doing. The speaker holds the vision and the listener has a partial understanding of it and acknowledges that.

This is actually a big problem in the transmission of Buddhism from Tibet. Over a long time, many came to Tibet, or read Tibetan books and transmitted partial understanding and translations into their native language passing along their own ideas as facts. Because of limited understanding and cultural agenda, even though it sounded good, it was not what was meant. Someone with a partial idea might not have enough knowing to be able to help others understand what they have jumped to conclusions to explain. It might be good to cultivate a love of plain speaking because then we have to actually know what we are talking about and not hide behind a flurry of high-sounding words and implied meanings.

By the listener verbally acknowledging they only partially understand the concept, to the degree that what was presented was heard, and even paraphrasing, allows the listener to state how well they understood. This opens conversation by gathering partial understandings and paraphrasing. This is how rough communication, (meaning human language) is at it’s most careful. If I need someone to understand what I am saying, we will need go back and forth using different analogies, different word choices, and different concepts. We learn to communicate effectively by saying it aloud a number of times in order to achieve a result of clear transmission. Really, it takes a long time, but is worth the effort to have clear understanding.

I acquired a copy of a book called, “Tartuffe,” written by Moliere after attending a delightful performance of it at the American Players Theatre in rural Wisconsin. Many earlier plays were about the comic results of misunderstandings and seem to be a classic form of entertainment. Anyway, a better method for communication is to push words and meanings back and forth like a ping-pong match testing how things are going. To be continued….