Subtle Karma + German Mystery of Emptiness & Love

In Tibet we said that cleaning the outside body so much is useless if we do not clean the inside... purifying the mind

There is a defining moment, the end of awareness for the individual, called death. Very little remains after death ends the earthly existence, but the subtle result of karma goes on until it achieves proper transformation through another vehicle.
The remaining physical body is lifeless, and without awareness; it is like a plant that returns to the earth element. However, the dynamic of the material recycling of plants or bodies that have been discarded actually has nothing to do with life itself! That remains the mystery of inner life, beyond body and even beyond non corporeal mental functions such as thinking. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


"Es gibt einen ganz bestimmten Moment, den man den Tod nennt, der das Ende des Bewusstseins für das Individuum darstellt. Nachdem der Tod die weltliche Existenz beendet bleibt nur sehr wenig zurück, aber die subtilen Auswirkungen des Karmas dauern an, bis sie durch ein anderes Medium wahre Transformation erfahren.
Der zurückbleibende Körper ist leblos und ohne Bewusstsein; er ist wie eine Pflanze, die zum Erdelement zurückkehrt. Jedoch hat die Dynamik des materiellen Recycling von Pflanzen oder Körpern, die abgelegt wurden, nichts mit dem Leben an sich zu tun! Dieses bleibt ein Geheimnis des inneren Lebens, jenseits des Körpers und sogar jenseits nicht-körperlicher Funktionen wie des Denkens." - Domo Geshe Rinpoche ---



We who practice Tibetan Buddhism and have received tantric initiations must be mindful of our vows. Displaying wrathful or deities of the higher tantras to the general public, such as facebook, is not in accordance with the practices. If you are uncertain, please ask your lama or a senior student what is correct.
Regarding items sold in stores: If people are not Buddhist, it is difficult to ask them to stop. Naturally, Western Buddhists deserve to have images available. It is not like in the Orient, where one could commission an image from the painter etc easily. Blessings



I am delighted to announce that the German translation of Mystery of Emptiness & Love is now finished and ready to be published. Stefan Buff has worked tirelessly on this project, thank you. May your merits increase! ~~~

"Ich bin hocherfreut, bekanntgeben zu können, dass die deutsche Übersetzung von 'Mystery of Emptiness & Love nun fertiggestellt und bereit für die Veröffentlichung ist. Stefan Buff hat unermüdlich an diesem Projekt gearbeitet, vielen Dank. Mögen sich Deine Verdienste vermehren!" DGR

Comments

Popular posts from this blog

The Perceptions of Someone in a Coma

Endurance: The Final Frontier

Relaxation, Compassion and other Buddhist musings...