Sharing Buddhism in the Tibetan Tradition, but not slavishly so.
Different Kinds of Bodhisattvas?
It might seem that all bodhisattvas are the same, but they are quite different from each other with unique personalities. However, in general, there are two main categories of bodhisattvas. Learner bodhisattvas are those who, though enlightened by human standards, still have not yet entered perfection. They are actively clarifying what prevents total Buddhahood under the training in the six perfections. Emanation bodhisattvas are more rare in human form, but abundant in more subtle forms; they are the working forms of various levels of buddhas that remain in a more vast form. These extraordinary bodhisattvas actively work in projects benefiting living beings in accordance with a vast plan. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~
"Man könnte meinen, dass alle Bodhisattvas gleich seien, aber sie sind sehr verschieden voneinander, einzigartige Persönlichkeiten. Es gibt jedoch allgemein gesagt zwei Hauptkategorien von Bodhisattvas. Lernerbodhisattvas sind jene, die noch nicht in die Vollkommenheit eingegangen sind, obwohl sie, an menschlichen Standards gemessen, erleuchtet sind. Sie sind aktiv dabei, das zu bereinigen, was völlige Buddhaschaft mithilfe des Trainings in den sechs Vollkommenheiten verhindert. Ausstrahlungsbodhisattvas kommen seltener in menschlicher Form vor, aber es gibt sie im Übermaß in subtilerer Form. Sie sind die arbeitenden Formen von Buddhas der verschiedensten Ebenen, welche selbst in einer größeren Form verbleiben. Diese außergewöhnlichen Bodhisattvas arbeiten in Übereinstimmung mit einem riesigen Plan aktiv an Projekten zum Nutzen von lebenden Wesen." - Domo Geshe Rinpoche ---
Mental sinking is an obstacle in meditation and the opposite of mental excitement. The mind wants to drift in a certain way so some antidote needs to be applied. Sometimes the mind drifts and like a little butterfly you dreamily fly to a flower, then think, “Oh, there is another nice flower over there. I think I’ll float over there and look at that.” This is done in a languid way, as though you were about to enter a dream state.
Mental sinking could also be the experience of heaviness in the body that is about to enter sleep. Sometimes from the far corner of the monastery we could hear snores coming from a monk and then everyone begins to titter. One of my American students was not feeling so well one day so she lay down behind the last row of students, and in fact she did start to snore.
You not have cold weather here in California, but people who come from cold cold weather know there is real danger in being exposed to extreme cold and begin to feel sleepy. If they cannot arouse them…
"Someone who is alive, but without outer perceptions, for example, in a coma, still maintains a perceptual link to this world. This is by means of their individual consciousness and interacting with not only their memories but possibly an interaction with the energy of this world that continues to feed their perceptions. This latter method produces a kind of dreamy aliveness that mixes ideas, memories, energetic aliveness of others and the world to interact, but not in such an alert way. When that perceptual web or dynamic is gone and the supporting physical structures such as brain functions and heart functions cannot sustain it, that person is said to die. In Buddhism, however, we take a larger view of the human life process, but not from the exclusive point of view of the physical being" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~
"Menschen die lebendig aber ohne äussere Wahrnehmung sind, wie z.B. Komapatienten, erhalten trotzem eine wahrnehmende Verbindung zu dieser Welt aufrecht. Die…