A Downpour of Troubles!

The Great Dharma is the teachings of the path to perfection in the human realm and other potentially painful realms. It can also miraculously function as a windproof umbrella in a downpour of suffering that comes simply by having a body. Then, somewhat protected, those in preparation for awakening can find shelter by both sutric and tantric methods. The sutric methods reminds us of enlightened values, protecting us by our own efforts making behavioral changes. The tantric method gives us the power to energetically lift protection, holding open a new space for us to work. This protection is a feature of refuge. ~Domo Geshe Rinpoche ~~~


"Im menschlichen Bereich und anderen potentiell schmerzlichen Bereichen besteht das Große Dharma aus den Lehren über den Pfad zu Vollkommenheit. Es kann auch ein wundersamer Schirm sein, der vor Stürmen und Schauern des Leids schützt, die nur daher rühren, dass man einen Körper besitzt. Wenn sie dann etwas besser geschützt sind, können diejenigen, die sich auf das Erwachen vorbereiten, einen Unterschlupf bei den sutrischen und tantrischen Methoden finden. Die sutrischen Methoden erinnern uns an die Werte der Erleuchtung und schützen uns, indem wir uns selbst anstrengen, unser Verhalten zu verändern. Die tantrische Methode gibt uns die Kraft, den Schutz energetisch anzuheben, was uns neuen Raum zum Arbeiten eröffnet. Diese Art von Schutz ist ein Merkmal der Zufluchtnahme." - Domo Geshe Rinpoche ---

Comments

Popular posts from this blog

The Perceptions of Someone in a Coma

Becoming Liberated and other Buddhist musings....

Relaxation, Compassion and other Buddhist musings...