Thought for Tuesday on cultivated emotions (read in Eng,Sp,Fr,Ger,It)

The structure for a balanced outlook is complex. We can be shaken from our balance, the place where we experience our present state of happiness and peace. Regularly, inner and outer events shake us in that inner contented place, including the blessing of natural and organic evolutionary awakening. In an even deeper place, everyone who is not awakened to reality is spontaneously using a base illogical view that continuously produces suffering. This is a programming contrary to the peace we wish to experience that influences perceptions of how living beings are alive. From that, extends many other wrong perceptions; inner logical consequences of the set parameters. In Buddhism, we call this fundamental illogic the innate view. That is why waking to the enlightened state in that deep place creates such tremendous change. Programming of the innate inner view is gone, and the infusion of the illogical view dream state with all of its perceptual ramifications are destroyed.

Until that awakening, the quality of perceptions, feelings, and resulting emotions will be important indications of success or failure as a human being. Experiencing high quality feelings has become a goal directing and wishing for the gratification of desires. Now, they are not material objects that are desired, but the objects become positive emotions. Therefore, it becomes vitally important to gain skill and understanding in what prevents quality feelings from being experienced.

What prevents some people from feeling love toward others is mixed with fear that others are going to discover that their love is not genuine. Trying to love, but not feeling it, can act as a further obstacle to generating high quality emotions, the perceived main goal. We then question ourselves; what else prevents us from feeling? What holds us back from feeling happy or respected? We should be much better at the success of quality emotions. These are the dilemmas of those who wish to become enlightened also! The difference is between healing and redirecting the feelings toward the goal of transformation and craving experiences of emotions with a goal of satisfaction of desires. ~Domo Geshe Rinpoche~~~

La estructura de una perspectiva equilibrada es compleja. Nos puede salirse de nuestro equilibrio, el lugar donde la experiencia de nuestro actual estado de felicidad y de paz. Regularmente, los acontecimientos internos y externos sacudirnos en ese lugar se contentó interior, incluida la bendición de la evolución natural y orgánica despertar. En un lugar aún más profundo, todos los que no se despierta a la realidad es vista de manera espontánea con una base de ilógico que continuamente produce sufrimiento. Se trata de un cambio de programación para la paz que desean tener la experiencia que influye en las percepciones de cómo los seres vivos están vivos. A partir de ese, se extiende a muchas otras percepciones erróneas; interior consecuencias lógicas de los parámetros establecidos. En el budismo, llamamos a esta falta de lógica fundamental de la opinión de innata. Por eso, se despertó con el estado de iluminación en ese lugar profundo cambio crea tan tremendo. Programación de la visión interna innata se ha ido, y la infusión de la lógica del estado de vista de ensueño con todas sus ramificaciones perceptivas son destruidos.

Hasta que el despertar, la calidad de las percepciones, los sentimientos y emociones resultantes serán importantes indicadores de éxito o fracaso como ser humano. Experimentan sentimientos de alta calidad se ha convertido en un objetivo de la dirección y que deseen para la satisfacción de los deseos. Ahora, no son objetos materiales que se desean, pero los objetos se convierten en emociones positivas. Por lo tanto, se convierte de vital importancia para ganar capacidad y comprensión en lo que impide que la calidad de los sentimientos que experimenta.

¿Qué impide que algunas personas de sentir el amor hacia los demás se mezcla con el temor de que otros van a descubrir que el amor no es auténtico. Tratar de amor, pero no sentirlo, puede actuar como un obstáculo más a la generación de emociones de alta calidad objetivo, el principal percibido. A continuación, la pregunta a nosotros mismos, ¿qué otra cosa nos impide sentir? ¿Qué nos impide sentir feliz o respetado? Deberíamos estar mucho mejor en el éxito de las emociones de la calidad. Estos son los dilemas de aquellos que desean alcanzar la iluminación también! Es la diferencia entre la curación y la reorientación de los sentimientos hacia la meta de la transformación y experiencias ansia de emociones con el objetivo de la satisfacción de los deseos. ~ Domo Gueshe Rinpoche ~ ~ ~

La structure d'une vision équilibrée est complexe. Nous pouvons être secouée de notre équilibre, le lieu où nous faisons l'expérience de notre état actuel de bonheur et de paix. Régulièrement, des événements intérieurs et extérieurs nous ébranler dans ce lieu contenta intérieure, y compris la bénédiction de l'évolution naturelle et organique éveil. Dans un endroit encore plus profond, tout ce qui n'est pas éveillé à la réalité utilise spontanément un affichage de base illogique que produit la souffrance continue. Ceci est une mesure contraire de programmation pour la paix que nous souhaitons faire l'expérience qui influence la perception de la façon dont les êtres vivants sont vivants. De là, s'étend d'autres perceptions de nombreux faux; intérieure conséquences logiques des paramètres fixés. Dans le bouddhisme, nous appelons cela le point de vue fondamental illogisme innée. C'est pourquoi l'état de veille à éclairés en ce lieu de profondeur crée d'énormes changements tels. Programmation de la vue intérieure innée est parti, et la perfusion de l'Etat illogique vue de rêve avec toutes ses ramifications perceptives sont détruits.

Jusqu'à ce réveil, la qualité des perceptions, des sentiments et émotions qui en découlent seront d'importantes indications sur le succès ou l'échec en tant qu'être humain. Éprouver des sentiments de haute qualité est devenue un objectif de diriger et qui souhaitent pour la satisfaction des désirs. Maintenant, ils ne sont pas des objets matériels qui sont souhaitées, mais les objets deviennent des émotions positives. Par conséquent, il devient d'une importance vitale pour acquérir les compétences et la compréhension dans ce qui empêche les sentiments de la qualité d'être expérimenté.

Qu'est ce qui empêche certaines personnes de se sentir l'amour envers les autres est mêlé de crainte que d'autres vont découvrir que leur amour n'est pas authentique. Essayer de l'amour, mais pas le sentiment, peut agir comme un obstacle supplémentaire à générer des émotions de haute qualité, l'objectif principal perçu. Nous avons ensuite nous interroger; quoi d'autre qui nous empêche de ressentir? Ce qui nous retient de se sentir heureux et respectés? Nous devrions être beaucoup mieux à la réussite des émotions de la qualité. Ce sont les dilemmes de ceux qui souhaitent devenir éclairés aussi! La différence est entre la guérison et de réorienter les sentiments à l'égard de l'objectif de transformation et d'expériences soif d'émotions avec un objectif de satisfaction des désirs. ~ Domo Guéshé Rinpoché ~ ~ ~

"Die Struktur eines ausgeglichenen Ausblicks ist komplex. Wir können aus dem Gleichgewicht gebracht werden, dem Ort wo wir unseren gegenwärtigen Zustand des Glücks und des Friedens erfahren. Regelmässig werden wir durch Vorkommnisse an diesem inneren zufriedenen Ort erschüttert, der auch den Segen eines natürlichen und organischen evolutionären Erwachens enthält. An einem noch tieferen Ort benutzt jeder, der noch nicht zur Realität erwacht ist spontan eine grundlegend unlogische Sichtweise, die fortwährend Leiden erschafft. Dieses Programm ist dem Frieden entgegengesetzt, den wir uns wünschen und beeinflußt unsere Wahrnehmung der Art und Weise wie Lebewesen lebendig sind. Daraus ergeben sich viele andere falsche Wahrnehmungen, die innere logische Konsequenzen der vorgegebenen Grenzen sind. Im Buddhismus nennen wir diese fundamentale Unlogik die angeborene Sichtweise. Deshalb bewirkt das Erwachen zum erleuchteten Zustand an diesem tiefen Ort solch eine riesige Veränderung. Das Programm der angeborenen Sichtweise ist verschwunden und die Durchdringung des Traumzustands der unlogischen Sichtweise mit all den Auswirkungen seiner Wahrnehmung werden zerstört.

Bis zu diesem Erwachen werden die Qualität von Wahrnehmungen, Gefühlen und daraus resultierenden Emotionen wichtige Anzeichen des Erfolgs oder Mißerfolgs eines menschlichen Wesens sein. Das Erleben hochqualitativer Gefühle ist zu einem Ziel geworden, das uns leitet und die Erfüllung von Begierden herbeisehnt. Nur sind es nicht länger materielle Dinge, die gewünscht werden, sondern positive Emotionen. Deshalb wird es äußerst wichtig Geschick darin zu sammeln und zu verstehen, was das Erleben von hochqualitativen Gefühlen verhindert.

Manche Leute können keine Liebe für andere empfinden weil dies mit dem Gefühl der Angst vermischt ist, daß die anderen herausfinden, daß ihre Liebe nicht echt ist. Versuchen zu lieben, aber nicht zu fühlen, kann ein weiteres Hindernis sein, um hochqualitative Emotionen, die das vermeintliche Hauptziel sind, zu empfinden. Dann fragen wir uns, was uns außerdem am Fühlen hindert? Was hält uns davon zurück glücklich zu sein oder uns respektiert zu fühlen? Wir sollten viel mehr Erfolg beim produzieren von hochwertigen Gefühlen haben. Dies sind auch die Dilemmas derjenigen, die sich die Erleuchtung wünschen! Der Unterschied besteht darin, ob man geheilt wird und die Gefühle auf das Ziel der Transformation hin umleitet oder ob man sich nach dem Erleben von Gefühlen sehnt, die die Befriedigung von Begierden zum Ziel haben.“ – Domo Geshe Rinpoche ---

La struttura per una visione equilibrata è complessa. Possiamo essere scosso dal nostro equilibrio, il luogo dove sperimentiamo il nostro attuale stato di felicità e di pace. Regolarmente, gli eventi interni ed esterni scuoterci in quel luogo interiore contenti, anche la benedizione del naturale e biologico evolutivo risveglio. In un luogo ancora più profondo, tutti coloro che non è risvegliato alla realtà è spontaneamente con una vista di base illogico che continuamente produce sofferenza. Questo è un contrasto di programmazione per la pace ci vuole esperienza, che influenza la percezione di come gli esseri viventi sono vivi. Dal che, si estende molte altre percezioni sbagliate; interiore conseguenze logiche dei parametri indicati. Nel Buddismo, chiamiamo questo illogicità fondamentale la vista innata. Questo è il motivo di veglia allo stato illuminato in quel luogo profondo crea questi enormi cambiamenti. La programmazione della visione interiore innata è andato, e l'infusione dello stato illogico sogno vista con tutte le sue ramificazioni percettive sono distrutti.

Fino a quel risveglio, la qualità delle percezioni, sentimenti ed emozioni che ne risulta sarà indicazioni importanti per il successo o il fallimento come un essere umano. Provare sentimenti di alta qualità è diventata un obiettivo e che intendono dirigere per la gratificazione dei desideri. Ora, non sono oggetti materiali che sono desiderati, ma gli oggetti diventano emozioni positive. Quindi, diventa di vitale importanza per acquisire abilità e la comprensione di ciò che impedisce sentimenti di qualità di essere vissuto.

Che cosa impedisce alcune persone dal sentimento d'amore verso gli altri è mescolato con il timore che gli altri stanno per scoprire che il loro amore non è autentica. Cercando di amore, ma non sentirlo, può agire come un ulteriore ostacolo a generare emozioni di alta qualità, l'obiettivo principale percepito. Abbiamo poi interrogarci; cos'altro ci impedisce di sentire? Che cosa ci impedisce di sentirsi felice o rispettati? Dovremmo essere molto meglio per il successo delle emozioni di qualità. Questi sono i dilemmi di coloro che vogliono diventare illuminati anche! La differenza è tra la guarigione e riorientare i sentimenti verso l'obiettivo della trasformazione e delle esperienze brama di emozioni con l'obiettivo della soddisfazione dei desideri. Domo Ghesce Rinpoce ~ ~ ~ ~

Comments

Popular posts from this blog

Buddhist musings... and meanderings

Buddhist musings for springtime........