When Suffering is Intolerable!

When suffering becomes too strong, we think, "Enough is enough!” and move to correct the suffering/non-suffering ratio to the best of our ability. At least we partially fix it so suffering is somewhat reduced. Since it is the suffering that bothers us, strategies numbers one, two, and three of blaming, controlling, and escaping seem to be the best way to push it back to a more manageable condition. The problem with these strategies, according to Shantideva and many others, including myself, who are interested in freedom issues, is that you are just as attached to what you hate as what you love! ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

¡" cuándo el sufrimiento se hace demasiado fuerte, pensamos, "Bastante es bastante!” y muévete a correcto la proporción suffering/non-suffering a la mejor de nuestra capacidad. Al menos parcialmente lo fijamos el así sufrimiento es algo reducido. Ya que es el sufrimiento que nos molesta, estrategias el número uno, dos, y tres de inculpación, control, y parece que la evitación es el mejor modo de empujarlo atrás a una condición más manejable. El problema con estas estrategias, según Shantideva y muchos otros, incluso mí, quiénes están interesados en cuestiones de libertad, son que eres tan atado a lo que odias como lo que amas" ~ a Domo Geshe Rinpoche ~~~

« Lorsque la souffrance devient trop forte, nous pensons « Trop, c’est trop ! » Et essayons de corriger de notre mieux l’équilibre entre la souffrance et la non-souffrance. Finalement, nous y remédions partiellement si bien que la souffrance en est quelque peu réduite. Puisque la souffrance est ce qui nous ennuie, les première, deuxième et troisième stratégies de « reprocher », « contrôler » et « échapper » semblent la meilleure voie pour la ramener à un niveau plus supportable. Le problème avec ces stratégies, comme le pensent Shantideva et beaucoup d’autres, y compris moi-même qui sommes intéressés par les questions de liberté, est que vous êtes autant attachés à ce que vous haïssez qu’à ce que vous aimez. ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

"Wenn das Leiden zu stark wird denken wir 'Genug ist genug!' und bemühen uns das Verhältnis zwischen Leiden und Nicht-Leiden so gut es geht zu korrigieren. Und wir verbessern es wenigstens teilweise, damit das Leiden etwas reduziert wird. Da uns das Leiden stört, benutzen wir drei Strategien, nämlich: Andere Beschuldigen, Kontrollieren, oder Davonlaufen, um es in einen Zustand zurückzudrängen, mit dem wir besser umgehen können. Shantideva und Andere, die an Belangen interessiert sind, die mit Freiheit zu tun haben,( ich selber eingeschlossen), sagen, dass das Problem mit diesen Strategien ist, dass man genauso sehr dem anhaftet was man hasst, wie dem was man liebt." - Domo Geshe Rinpoche---

"Quando la sofferenza diventa troppo forte, pensiamo, "Abbastanza è abbastanza!” e ti muovi per correggere il rapporto di sofferenza/nonsofferenza alla migliore della nostra capacità. Almeno parzialmente lo fissiamo la così sofferenza è piuttosto ridotta. Poiché è la sofferenza che preoccupa noi, le strategie numeri uno, due, e tre di biasimo, regolazione, e l'evasione sembra di essere la strada migliore di respingerlo a una condizione più maneggevole. Il problema con queste strategie, secondo Shantideva e molti altri, compreso me, chi hanno interesse per problemi di libertà, consiste in che sei attaccato come quello che odi come quello che ami" ~ Domo Geshe Rinpoche ~~~

Comments

  1. There is so much to say about such subject. Coz it does inter-act with most of what concerns our existance.
    Suffering / non-suffering is exactly linked to what we hate / love.
    But both are the two sides of one life. Considering them independently is like to consider a tea pot with only the side we see. Then the tea pours out the pot and flood the table in an useless result.
    Since long, I do considere suffering as the sign that I am looking at only one side of one event. (eventualy the "shaded one")
    Then so I try to see "both sides", and the event is no more a suffering, or a non-suffering, but a step in the stairway.
    My question is then "What is the lesson there ?"

    And since long, I do feel "happyness" not as a friend of mine, but as a side of the road, then I watch for the other side, so I can stay in the middle of my way.
    Does that make any sens ?

    Related to that, what's about the dopamine's role in our suffering/non-suffering's balance?

    ReplyDelete

Post a Comment

I appreciate your comments- find a minute or two (for members of this blog) to share your views

Popular posts from this blog

Buddhist musings... and meanderings

Buddhist musings for springtime........